And speaking of complicated love lives, Rafael's other baby mama, Petra, still has feelings for him. |
Кстати, о запутанных любовных линиях мать других детей Рафаеля, Петра, все еще любит его. |
They'll make you trouble like they did for your mama. |
они будут преследовать тебя Как и твою мать преследовать их буду я. |
Mama's the best surrogate we got. |
Мама - лучшая суррогатная мать, которая у нас есть. |
Your mama's so old, she's the mummy's mama. |
Твоя мама такая старая, что она мать моей маме. |
Mama is not your real mama, is she? |
Мама - не твоя настоящая мать, не так ли? |
Mama gets back from New York tomorrow. |
Его мать вернется из Нью-Йорка завтра. |
We can sit shivah, Mama. |
Скорей бы узнать точно, мать. |
This is for Papa and Mama and for me. |
Это за отца и мать... А это за меня. |
The night my Mama checked out... killed herself. |
В ту ночь, когда мать покончила с собой |
I can't go on lying, Mama. |
Я не могу лгать ему больше, мать! |
Your mama was a married woman. |
Твоя мать была замужняя женщина. |
I spit on their mama! |
Плевал я на их мать! |
Your mama chose her moment well. |
Твоя мать выбрала удачный момент. |
He was talking about your mama. |
Он болтал про твою мать. |
My other baby mama. |
Моя вторая мать с ребенком! |
It's my baby mama. |
Это мать моего ребенка. |
I even forgive my mama. |
Я даже простил свою мать. |
What does your mama meddle with? |
Во что вмешивалась твоя мать? |
My Black father and mama. |
Моя мать и мой черный отец. |
My mama said to me... |
Моя мать сказала мне... |
My mama, your mama. |
Моя мать, твоя мать. |
Mama sends you this gift for your wedding. |
Наша мать Медея посылает тебе этот свадебный подарок. |
Mobutu Sese Seko's mother, Mama Yemo, died in Gemena in 1971; a vast mausoleum was built in her memory. |
Мать Мобуту Сесе Секо, Мама Йемо, умерла в Гемене в 1971 году; в память о ней был построен огромный мавзолей. |
In Romania, Marie is known by the nickname Mama Răniților ("Mother of the Wounded"), or simply as "Regina Maria", while in other countries she is remembered as the "Soldier Queen" and "Mamma Regina". |
В Румынии Мария известна по прозвищу Мама Răniților («Мать раненых») или просто как «королева Мария», в то время как в других странах её помнят как «Королеву-солдата» и «Королеву-маму». |
The family consists of three middle age brothers (José, Juan and Fernando), their ailing mother, Mama; Luchy, Juan's wife, and the couple's three daughters: Carlota, Victoria and Natalia. |
В семье три брата средних лет (Хосе, Хуан и Фернандо), их больная мать (Мама), Лучи, жена Хуана, и их дочери - Карлота, Виктория и Наталия. |