| The magician looked at me and said, This is a disaster. | Фокусник смотрит на меня и говорит: «Это кошмар. |
| Comedian Drew Lynch was the runner-up, and magician Oz Pearlman came in at third place. | Комик Дрю Линч занял второе место и фокусник менталист Оз Перлман третье. |
| He is Tavo's magician whose magic tricks almost never work correctly. | Джоб - профессиональный фокусник, чьи фокусы почти никогда не получаются. |
| I didn't know you were a magician too. | Я и не знал, что ты фокусник. |
| He's a no-talent magician, and they call him the bloody best in England. | Он - бесталанный фокусник, а они называют его лучшим фокусником Англии. |
| The magician takes the ordinary something and makes it into something extraordinary. | Фокусник берет что-нибудь обычное и превращает его в нечто необычное. |
| You're a magician, not a wizard. | Ты фокусник, а не волшебник. |
| Well, Sonya wants to know if you want a magician for the party. | Так, Соня интересуется нужен ли тебе на празднике фокусник. |
| As a magician, I can make a lot of things disappear. | Как фокусник, я могу заставить исчезнуть множество вещей. |
| Prospero the magician, in theory, would be very dangerous. | Просперо фокусник, в теории он должен быть очень опасен. |
| And what's worse, you're a really bad magician. | И что куда хуже, ты по-настоящему плохой фокусник. |
| This old magician was trying to unload 'em. | Старый фокусник пытался избавиться от них. |
| He's a second-Rate magician with a mysterious illness. | Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием. |
| A magician keeps his secrets, even unto the grave. | Каждый фокусник, должен хранить свои секреты, до самой могилы. |
| I'm just a magician named John Knockando. | Я фокусник по имени Джон Нокэнду. |
| I went to traffic school this weekend and was taught by a magician. | В выходные я ходил в автошколу и занятие вел фокусник. |
| I bet you're a wonderful magician. | Уверена, что вы выдающийся фокусник. |
| I'm the greatest magician in the whole world, Harry. | Я величайший фокусник в мире, Гарри. |
| I'm famous at home, but not for being a great magician. | Я известен дома, но не как великий фокусник. |
| And what's worse, you're a really bad magician. | А самое худшее, что и фокусник ты плохой. |
| Sid is an aspiring magician and Eva has been grooming him. | Сид - начинающий фокусник, а Ева занималась с ним. |
| So, Val Preston's a magician. | И так, Вал Престон - фокусник. |
| A magician who loses his beautiful assistant. | Фокусник, потерявший свою прекрасную ассистентку. |
| A magician who didn't come with his own hat. | Фокусник, который пришел без собственной шляпы. |
| You were, like, a magician with a handkerchief. | Вы были как фокусник с платочком. |