Английский - русский
Перевод слова Magician

Перевод magician с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фокусник (примеров 152)
I once watched a magician slice a carrot in half with one. Однажды я видел, как фокусник разрезал такой морковку пополам.
As the magician held his breath, so did the audience. Если фокусник задерживал дыхание, то и зрители тоже.
He is Tavo's magician whose magic tricks almost never work correctly. Джоб - профессиональный фокусник, чьи фокусы почти никогда не получаются.
So, Val Preston's a magician. И так, Вал Престон - фокусник.
One's the magician Mr Sheridan. Первый - фокусник мистер Шеридан.
Больше примеров...
Волшебник (примеров 158)
If we use it well, the magician will bargain her life away. Если мы правильно его применим, волшебник будет торговаться за её жизнь.
He was a bit of a magician himself. Он и сам был немного волшебник.
Have you seen them, magician? Ты не видал их, волшебник?
Haskell's not a magician, right, and we had that in evidence way before Хаскелл не волшебник, так ведь, и это было в уликах задолго до того
In the animated series Defenders of the Earth (1986-87), Mandrake the Magician teams with fellow King Features adventurers Flash Gordon and The Phantom. В мультсериале Защитники Земли (1985-1987), Мэдрейк Волшебник появился наряду с Фантомом и Флешом Гордоном в главной роли.
Больше примеров...
Маг (примеров 91)
Not unless you're a wizard or a magician. Нет, если ты не волшебник или маг.
I may not be as daring a magician but... Я может быть не таксмелые маг, но...
Well, Mr Strange, no English magician has ever killed a fairy. Ну, господин странный, не русский маг никогда не убивал фея.
You never told me you were a magician. Ты не говорила мне, что ты маг.
You are a magician too, right? Вы ведь тоже маг?
Больше примеров...
Чародей (примеров 28)
Mr Norrell is the only magician in England, sir. Мистер Норрелл - единственный чародей в Англии, сэр.
I met a man under a hedge who told me I was a magician. Человек, спавший под изгородью, сказал мне, что я чародей.
Through the dark of futures past, the magician longs to see В ТЬМЫ ГРЯДУЩЕГО ПРОШЛОГО РОВ, ВЗОР ЧАРОДЕЙ ПОГРУЖАЕТ СВОЙ,
In Baghdad, the magician was wondering what had happened to his horse and Prince Achmed. Тем временем, в Багдаде Чародей пытался выяснить что же произошло с конём и Принцем Ахмедом
A computer magician can write this thing. It can be compiled into this - into zeros and ones - and pronounced by a computer. Компьютерный чародей может написать заклинание, оно будет скомпилировано в нули и единицы и будет «произнесено» на компьютере.
Больше примеров...
Иллюзионист (примеров 19)
The trick was shown by magician Val Valentino. Таинственным магом оказывается американский иллюзионист Вэл Валентино (Val Valentino).
You know, one of the cardinal rules of magic, is that the magician must never repeat his trick, because sooner or later, one begins to notice the move, and he's caught. Знаешь, одно из главных правил магии, что иллюзионист никогда не должен повторять фокус, потому что рано или поздно, кто-то начнёт замечать движения, и его поймают.
He's a magician called Splendini. I'm a journalism student. Он - иллюзионист, его псевдоним - Чудини. А я учусь на журфаке.
Ricky Nightshade, the rock and roll magician. Рикки Кошмарный, иллюзионист и рок-н-ролльщик.
No, I don't do that; I'm a conjurer, who is someone who pretends to be a real magician. Нет, я этого не делаю; я - иллюзионист, тот, кто притворяется настоящим магом.
Больше примеров...
Колдун (примеров 11)
My prize is a treasure, locked away atop a high tower by an evil magician. Нет - мое сокровище злой колдун запер в высокой башне.
Merlin the magician brought you to me when you were newly born... and bade me raise you as my own. Колдун Мерлин принёс тебя ещё младенцем... и повелел воспитать тебя как родного.
Is he that new magician I'm hearing so much about? Это тот новый колдун, о котором столько молвы?
A magician he had wronged. Колдун, которого он обидел.
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician! Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
Больше примеров...
Кудесник (примеров 3)
Doctor I have a magician, a war took place. Лекарь у меня кудесник, войну прошёл.
For years I've heard that Littlefinger is a magician. Сколько лет я слышал, что Мизинец - кудесник.
Send me back, magician! Увы мне, кудесник.
Больше примеров...