Английский - русский
Перевод слова Magician

Перевод magician с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фокусник (примеров 152)
A magician never reveals her tricks. Фокусник никогда не выдаёт свои трюки.
Gérard, you are a professional magician. Жерар, ты - профессиональный фокусник.
What is he, a magician? Кто он? Фокусник?
She's a magician with a needle. Она - фокусник с иглой.
Not magician, mind you. Обрати внимание, не фокусник.
Больше примеров...
Волшебник (примеров 158)
I suppose a magician might... but a gentleman never could. Полагаю, волшебник может, но джентльмен не станет.
You are a great magician, Mr Norrell. Вы великий волшебник, мистер Норрелл.
Well, was this fellow a magician? А тот твой собеседник - тоже волшебник?
Actually, you remind me of another hero... "Ben Eagle, The Magician." И кстати, ты напоминаешь мне другого героя - это Бен Орёл, Волшебник.
Tonight, so-called magician Lionel Shrike is making another sad attempt for attention by performing what he calls an impossible feat. Сегодня так называемый волшебник Лайонел Шрайк предпримет очередную попытку привлечь внимание, пытаясь проделать невероятный трюк.
Больше примеров...
Маг (примеров 91)
This was taught to me by our master magician. Ему меня научил наш великий маг.
But - but the Magician could install one without anyone knowing. Но - но маг мог устроить его в тайне от всех.
Mr Venus is a magician. Мистер Винус просто маг.
A vampire hunter and a magician. Охотник на вампиров и маг.
Listen. "A magician is not really a magician." Слушай: "Маг на самом деле не маг."
Больше примеров...
Чародей (примеров 28)
I got them from a great magician in London. Мне их отдал великий чародей из Лондона.
Leaving us so early, magician? Покидаешь нас в такую рань, чародей?
The magician Kashnoor has changed me into an owl and chained me by the leg. Чародей Кашнор превратил меня в сову и приковал за лапку
~ He is at a crossroads, your magician. Твой чародей стоит на распутье.
A computer magician can write this thing. It can be compiled into this - into zeros and ones - and pronounced by a computer. Компьютерный чародей может написать заклинание, оно будет скомпилировано в нули и единицы и будет «произнесено» на компьютере.
Больше примеров...
Иллюзионист (примеров 19)
In the 1990s, the renowned English magician Paul Daniels performed an hommage to Selbit on his television series Secrets. В 90-х годах широко известный английский иллюзионист Пол Дэниэлс отдал должное Сэлбиту в собственном телесериале «Секреты».
The trick was shown by magician Val Valentino. Таинственным магом оказывается американский иллюзионист Вэл Валентино (Val Valentino).
The magician Carlos María de Heredia replicated the ectoplasm of Carrière using a comb, gauze and a handkerchief. Иллюзионист Карлос Мария де Эредиа смог воссоздать эктоплазму Карьер, используя расческу, марлю и носовой платок.
Cyril Raker Endfield (November 10, 1914 - April 16, 1995) was an American screenwriter, film director, theatre director, author, magician and inventor, based in Britain from 1953. Сай Эндфилд (англ. Су Endfield, имя при рождении - Cyril Raker Endfield) (10 ноября 1914 года - 16 апреля 1995 года) - американский сценарист, кинорежиссёр, театральный режиссёр, писатель, иллюзионист и изобретатель, с 1953 года проживавший в Великобритании.
When you're a young magician, you dream of playing the big venues, in Vegas or Monte Carlo, not the earlybird dinner show in the nectar room of a third-rate casino. Когда ты начинающий иллюзионист, ты мечтаешь выступать на большой сцене в Вегасе или Монте-Карло, а не во время обеда в ресторане третьесортного казино.
Больше примеров...
Колдун (примеров 11)
That magician in the tailcoat gave me a terrible power over my enemies. Колдун во фраке дал мне невероятную силу над моими врагами.
Is he that new magician I'm hearing so much about? Это тот новый колдун, о котором столько молвы?
A magician he had wronged. Колдун, которого он обидел.
He's a magician. Он, кажется, колдун.
In 1992 the Disney film Aladdin featured an evil vizier and sorcerer called Jafar, who is a combination of an (unnamed) vizier and an evil magician from the original Aladdin tale. В 1992 году в мультфильме компании Уолта Диснея «Аладдин» изображён визирь и колдун по имени Джафар, который по характеру являет собой смесь неизвестного визиря и злого волшебника из оригинальной сказки об Аладдине.
Больше примеров...
Кудесник (примеров 3)
Doctor I have a magician, a war took place. Лекарь у меня кудесник, войну прошёл.
For years I've heard that Littlefinger is a magician. Сколько лет я слышал, что Мизинец - кудесник.
Send me back, magician! Увы мне, кудесник.
Больше примеров...