Английский - русский
Перевод слова Magician

Перевод magician с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фокусник (примеров 152)
A kidnapping is a disappearing act... and I'm a magician. Похищение - фокус с исчезновением... а я - фокусник.
He just entered Fort Greene Theatre, where a magician calling himself Monty the Magnificent is providing the evening's entertainment. Он только что зашел в Форт Грин Театр где фокусник, называющий себя Великолепным Монти представляет вечернюю развлекательную программу.
Prospero the magician, in theory, would be very dangerous. Просперо фокусник, в теории он должен быть очень опасен.
How do we know you're a magician? Откуда нам знать, что вы фокусник?
It's an age-old story... magician at the top of his game, angry that his trick designer has jumped ship for the competition, kills him instead of История, старая как мир, Фокусник на пике успеха, рассерженный из-за того, что его дизайнер трюков покинул корабль и чтобы избежать соперничества
Больше примеров...
Волшебник (примеров 158)
I suppose a magician might... but a gentleman never could. Полагаю, волшебник может, но джентльмен не станет.
Have you seen them, magician? Ты не видал их, волшебник?
What are you, a magician now? И что, ты теперь волшебник?
He was special and he lived in a monastery, a Master Magician. Он был не как все, жил в монастыре, Высший Волшебник.
He is - he's a magician! Он - он волшебник!
Больше примеров...
Маг (примеров 91)
And the magician is leading me to it. И маг ведёт меня к ним.
Is it my fault that the guy's a great magician? Разве я виноват, что этот парень - такой крутой маг?
I would endorse Ambassador Norberg's words that the President is not a magician but a facilitator of CD work. Я хотел бы поддержать слова посла Норберга о том, что, Председатель не маг, а лицо, которое призвано облегчать работу Конференции.
There are 80 characters with whom the player may interact in the Wii version (30 characters in the Nintendo DS version), such as a mad scientist, a magician, a librarian, a pizza chef, and a martial arts teacher. Есть 80 персонажей, с которыми игрок может взаимодействовать в версии Wii (30 персонажей в версии Nintendo DS), например, сумасшедший учёный, маг, библиотекарь, шеф-повар пиццерии, и тренер по боевым искусствам.
Tell me how it's done, magician. Скажи когда закончишь, маг?
Больше примеров...
Чародей (примеров 28)
It is possible that he is... a magician, or... Возможно, что он чародей или...
The magician Kashnoor has changed me into an owl and chained me by the leg. Чародей Кашнор превратил меня в сову и приковал за лапку
Through the dark of futures past, the magician longs to see В ТЬМЫ ГРЯДУЩЕГО ПРОШЛОГО РОВ, ВЗОР ЧАРОДЕЙ ПОГРУЖАЕТ СВОЙ,
The magician longs to see ВЗОР ЧАРОДЕЙ ПОГРУЖАЕТ СВОЙ,
~ He is at a crossroads, your magician. Твой чародей стоит на распутье.
Больше примеров...
Иллюзионист (примеров 19)
You're a magician, not a wizard. Ты иллюзионист, а не волшебник.
Stage magician Derren Brown used the trick against eight leading British chess players in his television show. Иллюзионист Деррен Браун использовал этот трюк против 8 из 9 ведущих британских шахматистов в своём телешоу.
You know, one of the cardinal rules of magic, is that the magician must never repeat his trick, because sooner or later, one begins to notice the move, and he's caught. Знаешь, одно из главных правил магии, что иллюзионист никогда не должен повторять фокус, потому что рано или поздно, кто-то начнёт замечать движения, и его поймают.
You look like a homeless magician. Выглядишь как бездомный иллюзионист.
When you're a young magician, you dream of playing the big venues, in Vegas or Monte Carlo, not the earlybird dinner show in the nectar room of a third-rate casino. Когда ты начинающий иллюзионист, ты мечтаешь выступать на большой сцене в Вегасе или Монте-Карло, а не во время обеда в ресторане третьесортного казино.
Больше примеров...
Колдун (примеров 11)
Our evil magician cursed and bewitched. Что наш род какой-то злой колдун проклял и заколдовал.
My prize is a treasure, locked away atop a high tower by an evil magician. Нет - мое сокровище злой колдун запер в высокой башне.
Is he that new magician I'm hearing so much about? Это тот новый колдун, о котором столько молвы?
A magician he had wronged. Колдун, которого он обидел.
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician! Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
Больше примеров...
Кудесник (примеров 3)
Doctor I have a magician, a war took place. Лекарь у меня кудесник, войну прошёл.
For years I've heard that Littlefinger is a magician. Сколько лет я слышал, что Мизинец - кудесник.
Send me back, magician! Увы мне, кудесник.
Больше примеров...