Английский - русский
Перевод слова Magician

Перевод magician с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фокусник (примеров 152)
He's a second-Rate magician with a mysterious illness. Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.
A stranger in town and not much of a magician, by all accounts. В городе чужой, да и по отзывам, фокусник неважный.
Conscience is a magician. Совесть - это фокусник.
That kid magician stole my watch. Этот фокусник спер мои часы.
But when all's said and done, he's just a magician, - not... Но в конечном счёте, он просто фокусник, а не...
Больше примеров...
Волшебник (примеров 158)
He's no magician now, but the king's poor clown. Он больше не волшебник, он жалкий королевский шут.
Can a magician kill a man by magic? Может ли волшебник убить человека с помощью магии?
I am sorry, Mrs Strange, but your husband is the army's magician and we have need of him. Простите, миссис Стрендж, но ваш муж военный волшебник и он нам нужен.
I'm sorry, but I'm an engineer, not a magician. Простите, капитан, но я - инженер, а не волшебник.
You have wronged us, magician. Ты провел нас, волшебник.
Больше примеров...
Маг (примеров 91)
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician! Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
A vampire hunter and a magician. Охотник на вампиров и маг.
W... That is to say, I beg your pardon but I am in fact a practical, erm, magician. То есть, прошу прощения, но я действительно практикующий, маг.
As of now, you are... the magician in Moorangroo. Теперь ты - маг Муланру.
You know, folks, when you grow up as a magician the first escape you learn is generally from a school locker. Известно ли вам, что уже в детстве маг постигает азы исусства освобождения, как правило из школьного шкафчика.
Больше примеров...
Чародей (примеров 28)
There's a true magician in England now. Теперь в Англии появился настоящий чародей.
I met a man under a hedge who told me I was a magician. Человек, спавший под изгородью, сказал мне, что я чародей.
But the magician had not told him how to bring it down to earth again. Вот только Чародей не научил его как спуститься обратно на землю...
The magician longs to see ВЗОР ЧАРОДЕЙ ПОГРУЖАЕТ СВОЙ,
A computer magician can write this thing. It can be compiled into this - into zeros and ones - and pronounced by a computer. Компьютерный чародей может написать заклинание, оно будет скомпилировано в нули и единицы и будет «произнесено» на компьютере.
Больше примеров...
Иллюзионист (примеров 19)
Cyril Raker Endfield (November 10, 1914 - April 16, 1995) was an American screenwriter, film director, theatre director, author, magician and inventor, based in Britain from 1953. Сай Эндфилд (англ. Су Endfield, имя при рождении - Cyril Raker Endfield) (10 ноября 1914 года - 16 апреля 1995 года) - американский сценарист, кинорежиссёр, театральный режиссёр, писатель, иллюзионист и изобретатель, с 1953 года проживавший в Великобритании.
You know, one of the cardinal rules of magic, is that the magician must never repeat his trick, because sooner or later, one begins to notice the move, and he's caught. Знаешь, одно из главных правил магии, что иллюзионист никогда не должен повторять фокус, потому что рано или поздно, кто-то начнёт замечать движения, и его поймают.
You look like a homeless magician. Выглядишь как бездомный иллюзионист.
He's a magician called Splendini. I'm a journalism student. Он - иллюзионист, его псевдоним - Чудини. А я учусь на журфаке.
It was Jean Robert-Houdin, France's greatest illusionist, who first recognized the role of the magician as a storyteller. Жан Робер-Уден, великий французский иллюзионист, был первым, кто признал роль мага как рассказчика.
Больше примеров...
Колдун (примеров 11)
Our evil magician cursed and bewitched. Что наш род какой-то злой колдун проклял и заколдовал.
My prize is a treasure, locked away atop a high tower by an evil magician. Нет - мое сокровище злой колдун запер в высокой башне.
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician! Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
In 1992 the Disney film Aladdin featured an evil vizier and sorcerer called Jafar, who is a combination of an (unnamed) vizier and an evil magician from the original Aladdin tale. В 1992 году в мультфильме компании Уолта Диснея «Аладдин» изображён визирь и колдун по имени Джафар, который по характеру являет собой смесь неизвестного визиря и злого волшебника из оригинальной сказки об Аладдине.
Enter Mr. Lenny Cole London's money-loaning and fast-moving property magician. И тут появляется мистер Ленни Коул главный колдун Лондона по-части судей и деньжат или решить вопрос с недвигой.
Больше примеров...
Кудесник (примеров 3)
Doctor I have a magician, a war took place. Лекарь у меня кудесник, войну прошёл.
For years I've heard that Littlefinger is a magician. Сколько лет я слышал, что Мизинец - кудесник.
Send me back, magician! Увы мне, кудесник.
Больше примеров...