Английский - русский
Перевод слова Magician

Перевод magician с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фокусник (примеров 152)
Comedian Drew Lynch was the runner-up, and magician Oz Pearlman came in at third place. Комик Дрю Линч занял второе место и фокусник менталист Оз Перлман третье.
He is Tavo's magician whose magic tricks almost never work correctly. Джоб - профессиональный фокусник, чьи фокусы почти никогда не получаются.
Isn't that the magician you dated? Это что, тот самый фокусник?
Not magician, mind you. Обрати внимание, не фокусник.
No, Mr Magician! Что вы, пан фокусник!
Больше примеров...
Волшебник (примеров 158)
Look at what one magician has been able to accomplish. Только посмотрите, чего смог добиться один волшебник.
Well, know this, magician - your coming was foretold long ago. Так вот, знай, волшебник - твой приход был предсказан давным-давно.
I think my junior magician has to get his strength up before the next trick. Я думаю, что мой юный волшебник должен отдохнуть и восстановиться перед следующим трюком
You're not even a real magician, are you, Martin? Ты даже не настоящий волшебник, Мартин.
My brother, the magician. Мой брат, волшебник.
Больше примеров...
Маг (примеров 91)
And the magician is leading me to it. И маг ведёт меня к ним.
Her younger cousin, the teenager Zachary Zatara, is also a magician in the DCU. Её младший кузен, подросток Захария Затара, также маг во вселенной DC.
That trick is originally from the Qing Dynasty's magician. Этим трюком пользовался маг из империи Цинь.
If a magician dies, his spells are broken. Если маг умрет, его заклинания будут сняты.
The flower of Posidonia, despite its name is not the only magician in our magical waters, there are many brown algae, green, red, whether hard or soft, big or small, for you to discover throughout your dives... Цветок Посейдония, несмотря на его название не только маг в наш волшебный вод, Есть много бурых водорослей, зеленого, красного, будь то жесткий или мягкий, большой или маленький, для вас открыть для себя На протяжении всего погружения...
Больше примеров...
Чародей (примеров 28)
Mysterio is a mysterious magician who can create special effects and illusions with his advanced technology. Мистерио - таинственный чародей, который может создавать спецэффекты и иллюзии с помощью своих передовых технологий.
There's only one magician in this family and that is me. В этой семье лишь один чародей. И это я.
I myself am quite a tolerable, practical... magician. Я, к примеру, вполне сносный практикующий чародей.
The magician of Hanover Square has restored the young lady to life. Чародей с Ганновер-сквер вернул юную особу к жизни!
In Baghdad, the magician was wondering what had happened to his horse and Prince Achmed. Тем временем, в Багдаде Чародей пытался выяснить что же произошло с конём и Принцем Ахмедом
Больше примеров...
Иллюзионист (примеров 19)
You're a magician, not a wizard. Ты иллюзионист, а не волшебник.
The trick was shown by magician Val Valentino. Таинственным магом оказывается американский иллюзионист Вэл Валентино (Val Valentino).
The magician Carlos María de Heredia replicated the ectoplasm of Carrière using a comb, gauze and a handkerchief. Иллюзионист Карлос Мария де Эредиа смог воссоздать эктоплазму Карьер, используя расческу, марлю и носовой платок.
You look like a homeless magician. Выглядишь как бездомный иллюзионист.
Yes, I'm a magician and I want to stay a magician. Я - иллюзионист, и хочу им остаться.
Больше примеров...
Колдун (примеров 11)
My prize is a treasure, locked away atop a high tower by an evil magician. Нет - мое сокровище злой колдун запер в высокой башне.
Merlin the magician brought you to me when you were newly born... and bade me raise you as my own. Колдун Мерлин принёс тебя ещё младенцем... и повелел воспитать тебя как родного.
Is he that new magician I'm hearing so much about? Это тот новый колдун, о котором столько молвы?
A magician he had wronged. Колдун, которого он обидел.
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician! Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
Больше примеров...
Кудесник (примеров 3)
Doctor I have a magician, a war took place. Лекарь у меня кудесник, войну прошёл.
For years I've heard that Littlefinger is a magician. Сколько лет я слышал, что Мизинец - кудесник.
Send me back, magician! Увы мне, кудесник.
Больше примеров...