Can you magically make everyone kind, sober, and fully dressed? |
Сумеешь волшебным образом сделать всех добрыми, трезвыми и вполне одетыми? |
Well, she should've thought of that before she had me magically rebuild a samurai sword. |
Что ж, ей стоило подумать об этом до того, как она заставила меня волшебным образом собрать самурайский меч. |
The fact that you just magically came up |
Тот факт, что вы просто волшебным образом появились |
Had I magically resurrected the insane vampire-hunting father of my sworn enemy, I'd be hiding, too. |
Если бы волшебным образом воскрес безумный отец охотник на вампиров, заклятого врага, я бы тоже спрятался. |
All the things it's given to me, it gave to them and I think magically it work for all of us. |
Все, что получила я, теперь получают они, и, я думаю, волшебным образом это работает для всех. |
You run out on your wedding and magically reappear just in time to save these two? |
Ты сбежала со своей свадьбы и волшебным образом вернулась как раз вовремя, чтобы спасти этих двоих? |
I mean, if I could make that locket magically appear, I would. |
То есть, если я мог сделать так чтобы медальон волшебным образом появился, я бы сделал это |
Well, have you magically learned to code in the last 72 hours? |
А ты за последние З дня волшебным образом освоил кодировку? |
She magically flips on her humanity switch and starts feeling everything that she's been putting off. |
Она волшебным образом вернет свои чувства? и начнет чувствовать всё то, что не хотела сейчас? |
The Sanctum Sanctorum became the headquarters of the New Avengers for a time, having been magically disguised as an abandoned building designated as a construction site for a future Starbucks cafe. |
Санктум Санкторум стал штаб-квартирой Новых Мстителей на какое-то время, волшебным образом замаскированным как заброшенное здание, обозначенное как строительная площадка для будущего кафе Starbucks. |
And then, the mommy and the daddy, because they love each other so much, they hug real tight and a seed is magically implanted. |
И тогда мама и папа, любящие друг друга, обнимаются крепко-крепко, и семя волшебным образом проникает внутрь. |
You're just sitting around the house, hoping that things will magically get better, but they never do. |
Ты просто сидишь дома, надеясь, что дела волшебным образом станут лучше, но они никогда не станут. |
You set a couple of boundary conditions, like gravity, the surface tension, density, etc., and then you press "execute," and magically, the universe produces you a perfect ball lens. |
Задаёшь пару граничных условий, таких как гравитация, поверхностное натяжение, плотность, и т.д., и нажимаешь «выполнить», и волшебным образом, вселенная производит тебе идеальную сферическую линзу. |
So you're telling me, you just didn't see me magically appear out of that stump? |
Ты видел как я волшебным образом появился из того пня? |
So how do you explain that a word no other living being knew magically appeared in my tea cup? |
Тогда как вы объясните, что слово, неизвестное никому другому, волшебным образом появилось в моей чашке? |
Butifit can magically disappear, it can magically reappear, |
Но если она волшебным образом исчезла, то может волшебным образом и появиться. |
Some part of me thought that Barney would magically find it. |
Часть меня надеется, что Барни нашел его каким-то волшебным образом. |
And then, magically, this whole incredible day just somehow becomes a memory. |
Скоро волшебным образом этот невероятный день станет воспоминанием. |
And if that informer provides adequate that dog of dogs is magically released. |
И если стукач предоставляет достаточно ценную информацию, тогда, этого пса из псов, волшебным образом отпускаем из тюрьмы. |
You just magically show up like some knight in shining armor, ready to save the day... |
Ты возник волшебным образом, как рыцарь в сияющих доспехах, готовый спасти положение... |
Yes, and then the money for the play will appear magically before me. |
Да, и тогда деньги на постановку появятся передо мной волшебным образом. |
But maybe if you keep asking me I'll magically find out somehow. |
Но, может, если вы будете продолжать спрашивать, я каким-то волшебным образом это узнаю. |
I went into my garage one day and he was just somehow magically there. |
Однажды я зашла в гараж, а он каким-то волшебным образом оказался там. |
It just didn't magically Appear in my laundry basket. |
Это не могло волшебным образом появиться появиться в моей корзинке для белья. |
If hypothetically $50,000 magically appeared in your bank account, it might be best for you not to speak about it... |
Если 50,000, гипотетически, каким-то волшебным образом появляются... на твоем банковском счету, самый лучший вариант... для тебя-это не говорить об этом... |