Don't despair, Mae. |
Не отчаивайся, Мэй. |
That Mae Ellen Waterloo? |
С этой Мэй Эллен Ватерлоу? |
Even Mae went home. |
Даже Мэй пошла домой. |
Look up, Mae. |
Поднимите голову, Мэй. |
That you're dating Mae? |
Что ты встречаешься с Мэй? |
Reverend Daniels, Lettie Mae. |
Преподобный Дэниелс, Летти Мэй. |
That was Oda Mae Brown, right? |
Ее зовут Ода Мэй Браун? |
Sure, Lula Mae... |
Конечно, Лула Мэй... |
Come on, Lula Mae. |
Давай, Лула Мэй. |
All right, Lula Mae. |
Хорошо, Лула Мэй. |
Who's Maggie Mae? |
Кто такая Мэгги Мэй? |
How are you Mae? |
Как поживаешь, Мэй? |
What's the matter Mae? |
Что с тобой, Мэй? |
What the hell Mae! |
Что за спешка, Мэй? |
Where are they, Mae? |
Где они, Мэй? |
Max, my wife, Mae. |
Макс, моя жена Мэй. |
Hang on, Oda Mae. |
Держись, Ода Мэй. |
Please call me Mae - |
Пожалуйста, называйте меня Мэй - |
He felt remorse, Mae. |
Он чувствовал себя виноватым, Мэй |
Come on, Josie Mae. |
Пойдём, Джози Мэй! |
How you doing, Anna Mae? |
Как дела, Анна Мэй? |
Got a problem, Anna Mae? |
Есть проблема, Анна Мэй? |
Mae's been patient enough. |
Мэй и так была достаточно терпеливой. |
Mae, it's Tom. |
Мэй, это Том. |
Kids can always tell, Mae. |
Дети всё понимают, Мэй. |