| This is commander pierre lyon of the triomphe. | Это капитан Пьер Лион с Триумфа. |
| So I went home to Lyon. | Так что, я вернулась домой в Лион. |
| A quick hello to Lyon from your distant cousins (cousins Sury). | Быстрый привет Лион из дальних родственников (двоюродные братья Сури). |
| She was on a commercial flight to Lyon. | Она летела коммерческим рейсом в Лион. |
| His Eminence took him to Lyon to be tried. | Его высокопреосвященство отвез его в Лион. |
| A year later, Marc's parents moved to Lyon. | Через год родители Марка, переехали в Лион. |
| Dr. Lyon, please report to the emergency room. | Доктор Лион, подойдите в приёмный покой. |
| Mr. Jan Szyszko, President of the Conference of the Parties, welcomed delegates to Lyon. | Прибывших в Лион делегатов приветствовал Председатель Конференции Сторон г-н Ян Шишко. |
| You're leaving for Lyon tonight? | Сегодня вечером вы снова едете в Лион? |
| For my books I use Guy Lyon Playfair. | В своих книгах я использую Гай Лион Плейфер. |
| Lyon, Marseille, Lille, Bordeaux. | Лион, Марсель, Лиль, Бордо. |
| Ligue 1 video highlights of the match Lyon - Olympique Marseille 5-5. | Лига 1 видео в матче Лион - Марсель 5-5. |
| Lyon Gardiner Tyler (1853-1935), an educator. | Лион Гардинер Тайлер (1853-1935) - педагог. |
| In that round, Lyon revenged PSV by winning 5-0 on aggregate. | В том туре, Лион отомстил ПСВ, выиграв 5-0 по сумме. |
| In 1945 his father was released and the reunited family returned to Lyon. | Его отец был освобождён из тюрьмы в 1945 году, и его семья вернулась в Лион. |
| Fernand is driving their car to Lyon. | Фернан отгоняет их машину в Лион. |
| I said we'll give her a lift to Lyon. | Я сказала, что мы подбросим ее в Лион. |
| Tania returned to Lyon to sell her parents' shop. | Таня вернулась в Лион, чтобы продать магазин ее родителей. |
| The music video was directed by Scott Lyon. | Режиссёром видеоклипа на эту песню был Скотт Лион. |
| Other cities in France followed the example of the Paris Commune, as in Lyon, Marseille, and Toulouse. | Другие крупные города Франции последовали Парижскому примеру, например Лион, Марсель, и Тулуза. |
| I'm Lucy Lyon, and I will solve it. | Я Люси Лион, и я разберусь с этим. |
| Then I'm coming to Lyon. | Тогда давай я приеду в Лион. |
| He noted that Lyon, which owed its prosperity to immigrants, was a cradle of international commerce. | Он отмечает, что Лион, который обязан своим процветанием иммигрантам, является колыбелью международной торговли. |
| These include Paris, Lyon, Marseilles, Grenoble, Rouen and Strasbourg. | Примерами, в частности, могут служить Париж, Лион, Марсель, Гренобль, Руан и Страсбург. |
| Forum for a Responsible Globalization (Lyon), | Форум по вопросам ответственного подхода к глобализации (Лион), |