Английский - русский
Перевод слова Lyon
Вариант перевода Лайоном

Примеры в контексте "Lyon - Лайоном"

Примеры: Lyon - Лайоном
How a homeless orphan, became Lucious Lyon. Бездомного сироты, ставшего Люциусом Лайоном.
And it was right there that Dwight Walker became Lucious Lyon. На этом месте Дуайт Уокер стал Люциусом Лайоном.
I know what it means to be a Lyon. Я знаю, каково быть Лайоном.
No one goes uninsured after eighteen holes with George Lyon. Никто не уходит незастрахованным, пройдя восемнадцать лунок с Джорджем Лайоном.
But I've never shared with anybody how I became Lucious Lyon. Но я никогда не делился ни с кем тем, как я стал Люциусом Лайоном.
The abortive revolutionary insurrection inspired by William Lyon Mackenzie was crushed by British authorities and Canadian volunteer units near a tavern on Yonge Street, Toronto. Безуспешная попытка революционного бунта, вдохновляемая Уильямом Лайоном Макензи была подавлена британскими властями и канадскими добровольными частями около таверны на Янг-стрит, Торонто.
You're off to play with Lyon now, I presume? Вы идёте играть с Лайоном, полагаю?
Well, if you do that, you'll never be in business with Lucious Lyon. В таком случае ты не выйдешь на бизнес с Люциусом Лайоном.
I need to speak with Mr. Lyon Мне нужно поговорить с мистером Лайоном.
You know what, this sinking ship is going down with or without Lucious Lyon, Этот тонущий корабль пойдёт на дно с Люциусом Лайоном или без него.
You won't ever be a Lyon. Ты не станешь Лайоном.
Bebe Daniels retired from Hollywood in 1935, then with her husband, film actor Ben Lyon, and their two children she moved to London. В 1935 году Биби Даниелс покинула Голливуд, и вместе с мужем, актёром Беном Лайоном, переехала в Лондон.
I and the NGC have been working very closely with Lucious Lyon to ensure that Laviticus will provide safe, enjoyable, familyfriendly entertainment to our great city. Я и комиссия очень тесно сотрудничали с Люциусом Лайоном, чтобы гарантировать, что "Лавитикус" в Лас-Вегасе обеспечит безопасное времяпрепровождение для всей семьи.