Английский - русский
Перевод слова Lyon

Перевод lyon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лионе (примеров 277)
In March 2005, Interpol held its first International Conference on Preventing Bioterrorism in Lyon, France. В марте 2005 года Интерпол провел в Лионе, Франция, свою первую Международную конференцию по предотвращению биотерроризма.
The main objective of the WHO/CSR Office in Lyon, France is to: Основной целью отделения ВОЗ/НИБР в Лионе, Франция, является:
The Centre participated in the discussions on the draft manual for investigators at the third meeting of the Interpol Working Group on trafficking in women, held from 6 to 8 March 2002 in Lyon, France. Центр участвовал в обсуждении проекта руководства для следователей на третьем совещании Рабочей группы Интерпола, посвященном торговле женщинами и состоявшемся в период с 6 по 8 марта 2002 года в Лионе, Франция.
However, because of the fall of Farmer during a concert in Lyon on 15 June 1996, the song "Rêver" was chosen as the fifth single in order to make the fans wait, since the release of the live album would be deferred. Однако из-за падения Милен Фармер во время концерта в Лионе 15 июня 1996 года, песня «Rêver» была выбрана в качестве пятого сингла для того, чтобы поклонники ждали выпуска концертного альбома, который по понятным причинам был отложен.
BUT WHY'D YOU STAY IN LYON? Чего ты болтался в Лионе?
Больше примеров...
Лайон (примеров 172)
Married to Janet Leigh Lyon of Patuxent River, Maryland. Женат на Джанет Лайт Лайон, она из города Патаксент-Ривер, штат Мэриленд.
Ms. Lyon, you are being called the breakout star of this campaign. Мисс Лайон, вас называют звездой этой кампании.
I'm here to apologize, Ms. Lyon. Я пришла извиниться, мисс Лайон.
It's kind of a big deal for the Lyon Dynasty. Это большое дело для "Лайон Дайнэсти".
Delivery for Mrs. Lucious Lyon. Посылка для миссис Люциус Лайон.
Больше примеров...
Лион (примеров 146)
She told me that the Baron Lyon Desrochers is staying in town. Она сказала мне, что барон Лион Десрочерс остановился в городе.
In 1839 he was appointed professor of foreign literature at Lyon, where he began the highly influential course of lectures which formed the basis for his Génie des religions. В 1839 году он был назначен профессором иностранных литератур в Лион; лекции, которые он здесь читал, вошли в состав его «Génie des Religions».
E 711 Lyon - Grenoble Е 711 Лион - Гренобль
Paris, Roissy Charles de Gaulle, Orly, Lyon Saint Exupéry, Mulhouse/ Basel, Geneva, Dijon... Париж, Руасси Шарль де Голь, Орли, Лион Сант Экзюпери, Мюлуз/ Базель, Женева, Дижон...
But despite the remarkably fierce resistance of the city, Lyon was taken and the civil authorities capitulated on 9 October 1793. Тем не менее, несмотря на удивительно ожесточённое сопротивление, Лион в конце концов пал, а его городские власти Лиона подписали капитуляцию 9 октября 1793 года.
Больше примеров...
Лиона (примеров 79)
He attended the Collège Saint-Pierre of Villemontais before entering the seminary in the diocese of Lyon. Он посещал Коллеж Сен-Пьер перед поступлением в семинарию в епархии Лиона.
I never went to the Gestapo in Lyon. Я никогда не был в гестапо Лиона.
The only current use of the word is in the title of the leader of the French bishops, the archbishop of Lyon, whose official title is Primate of the Gauls (Primat des Gaules). Единственное официальное использование этого слова - в титуле архиепископа Лиона, который именуется «Примас галлов» (фр. Primat des Gaules).
These migrants are concentrated in shanty towns on the outskirts of Paris and Lyon, where they are living in precarious conditions. Во Франции в последнее время был отмечен резкий рост численности этих новых мигрантов, прибывающих с востока, часть из которых поселялись в бидонвилях в окрестностях Парижа и Лиона, где они оказываются в неблагоприятных условиях.
The stage from Lyon to Marseille included the col de la République (1,161 m (3,809 ft)), also known as the col du Grand Bois, at the edge of St-Etienne. Этапе от Лиона до Марселя включал Col de la République (1161 м), также известный как col de Grand Bois, расположенный окраине Сент-Этьена.
Больше примеров...
Лионской (примеров 43)
Police are still looking for Constant Billot who killed banker Maurice Eisenstein and escaped from a Lyon hospital. Полиция разыскивает Констана Бийо убившего банкира Мориса Эйзенштейна и сбежавшего из Лионской больницы.
It has assumed responsibility for maintaining an up-to-date directory of the network of contacts originally established by the Lyon Group. Организация взяла на себя ответст-венность за регулярное обновление справочника по сети контактов, которая была первоначально создана Лионской группой.
In response to queries raised, he noted that UNDP had played a role in both the Lyon Summit and in developing the DAC strategy. В ответ на поднятый вопрос он отметил, что ПРООН сыграла определенную роль как на Лионской встрече на высшем уровне, так и при разработке стратегии КСР.
Amagatsu's staging of Tri sestry was restaged in the 2001/2002 season at the Théâtre du Châtelet in Paris, Théâtre Royal de la Monnaie in Brussels, Opéra National de Lyon, and the Wiener Festwochen in Austria in 2002. «Три сестры» можно было увидеть в сезоне 2001-2002 в театре Шатле в Париже, в Королевском театре де Ла Монне в Брюсселе, в Лионской Национальной опере, и на фестивале Winner Festwochen в 2002 году в Австрии.
That explained the wide range of partnerships which had matured at Lyon. Этим объясняется широкий круг партнерских соглашений, материализовавшихся в ходе Лионской встречи.
Больше примеров...
Лайоном (примеров 13)
And it was right there that Dwight Walker became Lucious Lyon. На этом месте Дуайт Уокер стал Люциусом Лайоном.
I know what it means to be a Lyon. Я знаю, каково быть Лайоном.
No one goes uninsured after eighteen holes with George Lyon. Никто не уходит незастрахованным, пройдя восемнадцать лунок с Джорджем Лайоном.
Bebe Daniels retired from Hollywood in 1935, then with her husband, film actor Ben Lyon, and their two children she moved to London. В 1935 году Биби Даниелс покинула Голливуд, и вместе с мужем, актёром Беном Лайоном, переехала в Лондон.
I and the NGC have been working very closely with Lucious Lyon to ensure that Laviticus will provide safe, enjoyable, familyfriendly entertainment to our great city. Я и комиссия очень тесно сотрудничали с Люциусом Лайоном, чтобы гарантировать, что "Лавитикус" в Лас-Вегасе обеспечит безопасное времяпрепровождение для всей семьи.
Больше примеров...
Лионская (примеров 15)
The Lyon meeting had helped pave the way to UNCTAD. Лионская встреча помогла проложить дорогу к ЮНКТАД.
The Lyon meeting had also been a milestone event with regard to UNCTAD's work on microfinance, business facilitation and electronic commerce. Лионская встреча явилась также важной вехой для работы ЮНКТАД в области микрофинансирования, упрощения деловой практики и электронной торговли.
The Lyon meeting held in November 1998 was the first one organized to explore possibilities of direct cooperation between UNCTAD and civil society to support development. Лионская встреча, состоявшаяся в ноябре 1998 года, была первым совещанием, организованным для изучения возможностей налаживания прямого сотрудничества между ЮНКТАД и гражданским обществом в интересах развития.
Five of six western organizations participating in the tender (the European Foundation for Management Development, École de management de Lyon, the Maastricht School of Management and others) named ASM as the most preferable partner. Из шести западных организаций, участвующих в тендере, пять (Европейский фонд развития менеджмента, Лионская коммерческая школа, Маастрихтская школа менеджмента и другие) назвали АШМ в качестве наиболее предпочтительного партнёра.
(LYON SUMMIT) (Lyon) (ЛИОНСКАЯ ВСТРЕЧА НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ) (Лион)
Больше примеров...
Лионом (примеров 16)
During World War II, Mâcon was the first town in the unoccupied zone libre between Paris and Lyon. Во время Второй мировой войны Макон был первым городом во Французской зоне между Парижем и Лионом.
One of the first stages of this far-reaching project involves the construction of the new tunnel under the Frejus which will be the main component of the high speed Italy-France rail link between Turin and Lyon. К числу первоначальных мероприятий по реализации этого крупного проекта относится сооружение нового туннеля под Фрежюсом, который станет основным элементом скоростного железнодорожного звена "Италия - Франция" между Турином и Лионом.
He introduced the first commercial telefax service between Paris and Lyon in 1865, some 11 years before the invention of the telephone. Первая коммерческая линия Пантелеграфа между Парижем и Лионом заработала в 1865 году, за 11 лет до изобретения телефона Александром Беллом.
In the build-up to Arsenal's Champions League match against Lyon in February 2001, Wenger spoke of his concerns for Bergkamp travelling by train and car, because of the exertions involved. В феврале 2001 перед матчем с «Лионом» Арсен Венгер признал, что путешествия Бергкампа на поезде и машине вызывают его беспокойство из-за того негативного эффекта, который они оказывают.
Lyon Turin Ferroviaire (Lyon-Chambéry-Turin), which would connect the TGV network to the Italian TAV network, has been the subject of demonstrations in Italy. Строительство линии между Лионом и Турином, которая соединит сеть TGV с итальянской сетью TAV, также вызвала демонстрации в Италии.
Больше примеров...
Лионском (примеров 11)
2.1 The author was a professor of literature at the Sorbonne University in Paris until 1973 and at the University of Lyon until 1991, when he was removed from his chair. 2.1 Автор, профессор, преподавал литературу в Университете Сорбонны в Париже до 1973 года и Лионском университете до 1991 года, когда он был уволен с кафедры.
It was noted that the programme would figure in the Lyon meeting, with the aim of expanding its networks without being over-ambitious, and that regular budget resources were being deployed in order to strengthen it. Отмечалось, что эта программа будет рассматриваться на Лионском совещании на предмет расширения ее сетей, не ставящего, однако, чересчур амбициозных целей, и что для ее укрепления выделяются ресурсы из регулярного бюджета.
In 1959, he founded within the University of Lyon's Faculty of Arts, the Fernand Courby Institute, named after a Hellenist archaeologist who taught in the same faculty between the two wars. В 1959 г. его стараниями в Лионском университете был основан факультет искусств - Институт Фернана Курби, названный в честь археолога, преподававшего в университете между двумя мировыми войнами.
Long distance flights to Lyon Satolas International Airport which is about 1 hour from Grenoble. (11 flights daily from Paris and 6 flights daily from London) Самолеты магистральных линий садятся в лионском международном аэропорту "Сатола", расположенном примерно в часе езды до Гренобля (11 рейсов в день из Парижа и 6 рейсов в день из Лондона)
From 1957 to 1985 he was Professor of Greek language, literature and epigraphy at the University of Lyon and the University Lumière Lyon 2. В 1957-1985 гг. был профессором древнегреческого языка, литературы и эпиграфики в Лионском университете и в Университете Люмьер Лион 2.
Больше примеров...
Лайону (примеров 8)
Mr. Cousins is here for lunch with Mr. Lyon. Мистер Казинс пришёл на обед к мистеру Лайону.
And now we go to Frederick Lyon, with news on the aftermath of the NATO summit. А теперь мы переходим к Фредерику Лайону, который расскажет нам об итогах саммита НАТО.
I've got to thank Andre Lyon for reminding me that even though my rock is gone, I still got a voice and a choice. Спасибо Андре Лайону, за то что он напомнил мне, что хотя я потеряла опору, у меня есть голос и есть выбор.
You will sign this contract turning over the rights to Lucious Lyon's masters in perpetuity, do you understand me? Ты подпишешь контракт и передашь все права на песни Люциусу Лайону, ты понял меня?
I'm here to tell all you frauds and you haters and Lucious Lyon, too, I'm-a battle Freda Gatz for my last name. Я пришёл сказать самозванцам и хейтерам, и Люциусу Лайону тоже, что буду драться за своё имя.
Больше примеров...
Lyon (примеров 16)
On the banks of the Saône River, the Hotel Lyon Métropole offers space in which to relax right in the heart of the city, thanks to its outstanding health and fitness area. En bordure de Saфne, l'Hфtel Lyon Mйtropole offre une plage de dйtente au cњur de la ville grвce а l'ouverture de son exceptionnel Espace bien-кtre.
Choose from our fine selection of Villeurbanne, Fontaines Saint Martin, Pietrosella, Tassin la Demi Lune, Lyon 5ème, Duerne, Hauteluce, Rignieux le Franc, Ecully, Sainte Foy lès Lyon, Lyon 9ème, ... Наша база данных по недвижимости позволяет просматривать объявления по недвижимости в Villeurbanne, Fontaines Saint Martin, Pietrosella, Tassin la Demi Lune, Lyon 5ème, Duerne, Hauteluce, Rignieux le Franc, Ecully, Sainte Foy lès Lyon, Lyon 9ème, ...
In close proximity to the Auditorium, the shopping mall, the municipal library and Lyon's famous covered market - Les Halles, the Part Dieu business district has attained its goal of achieving international status. А deux pas de l'Auditorium, du centre commercial, de la Bibliothиque municipale ou des cйlиbres Halles de Lyon, le centre d'affaires Part-Dieu a atteint son objectif d'une dimension internationale.
Explanatory reporting: Jeff Lyon and Peter Gorner of the Chicago Tribune "For their series on the promises of gene therapy, which examined the implications of this revolutionary medical treatment." 1987 - Джефф Лион (англ. Jeff Lyon) и Питер Горнер, Chicago Tribune, за их серию статей о перспективах генной терапии, которая изучала последствия этого революционного лечения.
The Gare de Lyon (Station of Lyon), officially Paris-Gare-de-Lyon, is one of the six large mainline railway station termini in Paris, France. Лионский вокзал (фр. gare de Lyon, гар де Льон) - один из 6 крупнейших железнодорожных терминалов во Франции, расположенный в Париже.
Больше примеров...
Лайона (примеров 61)
But, sir, Mr. Lyon's cleats are not a match. Но, сэр, туфли мистера Лайона не подходят.
That was Lucious Lyon's 2002 megahit, "What the DJ Spins." The multiplatinum recording artist... Это был мега-хит Люциуса Лайона 2002 года "Что крутит ДиДжей".
So when the IPO closes on Friday, I'm going to announce the start of the Lyon Foundation and you're going to have $100,000,000 at your disposal. Когда закончится первичный выпуск акций, я объявлю об открытии Фонда Лайона, и ты получишь в своё распоряжение сто миллионов долларов.
So, Jamal, can we expect a new album, a new Jamal Lyon album, any time soon? Итак, Джамал, нам стоит ждать новый альбом, новый альбом Джамала Лайона в ближайшее время?
Lucious Lyon's own journey this year has been remarkable, having served three months in prison for what many consider a racially motivated prosecution, and then losing and regaining control of his Empire Entertainment, only to emerge with... В этом году на долю Люциуса Лайона выпало много испытаний: он провёл три месяца в тюрьме из-за обвинений, носивших - по мнению многих - расовый характер, утратил и вновь обрёл контроль над компанией "Империя Энтерпрайзес"
Больше примеров...
Лионский (примеров 22)
Annie thinks he might be arriving at the Gare de Lyon in 15 minutes. Энни думает, что он, возможно, прибудет на Лионский вокзал в течение 15 минут.
Notable buildings and structures of the period include the Eiffel Tower, the Grand Palais, the Théâtre des Champs-Élysées, the Gare de Lyon, the Bon Marché department store, and the entries of the stations of the Paris Metro designed by Hector Guimard. Примечательные здания и сооружения этого периода включают Эйфелеву башну, Большой дворец, Театр Елисейских полей, Лионский вокзал, универмаг Бон Марше, станции Парижского метро, разработанные Эктором Гимаром.
What? The metro stop is the Gare de Lyon. Лионский вокзал - это и есть метро.
In 1244 he took his exile seat in safe Lyon, where this time the convocation of the First Council of Lyons was achieved, which formally deposed the Emperor. В 1244 году он в Лионе созвал Первый Лионский собор, который формально сверг императора.
Ecumenical Council of Lyon may refer to two councils held in the Primacy of Lyon: the First Ecumenical Council of Lyon in 1245, being the Thirteenth Ecumenical Council the Second Ecumenical Council of Lyon in 1274 В Лионе проходили два Вселенских собора Католической церкви: Первый Лионский собор (13 Вселенский) в 1245 году и Второй Лионский собор (14 Вселенский) в 1274 году.
Больше примеров...
Лионского (примеров 14)
One particular conclusion was that the outcome of the Lyon meeting should be integrated into the work of UNCTAD. Один конкретный вывод заключается в том, что итоги Лионского совещания должна получить отражение в работе ЮНКТАД.
In 1245, during the First Council of Lyon, Pope Innocent IV gave his full support to the Seventh Crusade being prepared by Louis IX, King of France. В 1245 году, во время Первого Лионского собора папа Иннокентий IV поддержал организацию французским королём Людовиком IX седьмого крестового похода.
This Mercure boasts excellent travel links and a convenient location right next to the Gare du Lyon train is currently undergoing a complete renovation. Этот отель, расположенный непосредственно за часовой башней Лионского вокзала, а также в нескольких минутах от вокзала Аустерлиц, приглашает остановиться в своих современных номерах в центре Парижа.
It is located south of the Gare de Lyon in the Rue de Bercy, next to the stations of RER lines A and D. It has two lines on either side of a large central platform. Он располагается южнее Лионского вокзала на рю де Берси, рядом со станциями RER линий A и D. В отличие от других станций на линии 14, на "Гар-де-Льон" имеется островная платформа.
The Lyon Partners for Development meeting should be integrated into the work of UNCTAD through follow-up to private-sector/UNCTAD activities launched at the meeting. Результаты Лионского совещания "Партнеры в целях развития" следует интегрировать в работу ЮНКТАД на основе процесса развития мероприятий частного сектора/ЮНКТАД, начатого в ходе этого совещания.
Больше примеров...
Лев (примеров 7)
But Kathleen Lyon's ex Brad did, and according to his Wobble page, he's been partying there all weekend. Но бывший парень КЭтлин Лев ездил и, судя по его страничке, веселился все выходные.
In June 2013, The Lord Lyon recognised David Rose as the Chief of Clan Rose and the 26th Baron of Kilravock. В июне 2013 года лорд Лев признал Дэвида Роуза вождем клана Роуз и 26-м бароном Килраук.
Here comes your Lyon! А вот и ваш лев!
This situation continued for the next 300 years until St. Andrews Day 1978 when Lord Lyon, King of Arms, accepted the claim of Alistair Forsyth, the Baron of Ethie, to become Chief of the Forsyth clan. Эта ситуация продолжалась в течение последующих 300 лет, пока в День Святого Андрея в 1978 году лорд Лев, принял иск Алистера Форсайта, барона Эти, на титул вождя клана Форсайт.
To my friend, Lucious Lyon. Моему другу, Люциусу Лайону. Жду, когда лев снова зарычит.
Больше примеров...