Come on, Lux. |
Да ладно, Лакс. |
You have Lux drive up. |
Ты заставляешь Лакс ехать побыстрее. |
I have to find Lux. |
Мне нужно найти Лакс. |
Should we go get Lux? |
Мы должны пойти забрать Лакс? |
Because he cares about Lux. |
Потому что он заботится о Лакс. |
Lux, I don't understand. |
Лакс, я не понимаю. |
Lux, I can explain. |
Лакс, я могу объяснить. |
You think Lux would say yes? |
Как думаешь, Лакс согласится? |
And a separate one for Lux. |
И отдельный номер для Лакс. |
Lux, it's okay. |
Лакс, это нормально. |
Lux, he doesn't. |
Лакс, это не так. |
Mr. Lux, with me. |
Мистер Лакс, за мной! |
Meet Lux, our daughter. |
Познакомься с Лакс, нашей дочерью. |
When Lux first showed up. |
Когда только объявилась Лакс. |
Come on, Lux. |
Ну же, Лакс. |
Lux, get in the house. |
Лакс, иди в дом. |
I disagree, Lux. |
Я не согласен, Лакс. |
You, me and Lux. |
Ты, я и Лакс. |
Wait, where's Lux? |
Подожди, где Лакс? |
Lux, I can't. |
Лакс, я не могу. |
You're Lux's dad, right? |
Вы отец Лакс, да? |
Lux, I'm sorry. |
Лакс, мне так жаль. |
You have met the qualifications as foster parents and will be granted temporary joint custody of Lux. |
Вы отвечаете требованиям, предъявляемым приемным родителям и будете совместными опекунами Лакс. |
As you know, Ms. Jennings and I have been trying to figure out what's holding Lux back in school. |
Как вы знаете, мы с миссис Дженнинг ломаем голову над тем, что мешает Лакс учиться. |
Lux, I was just getting caught up in the moment; we all were. |
Лакс, меня просто захлестнули эмоции, всех нас. |