| He doesn't love me, Lux. | Он не любит меня, Лакс. |
| Look, I don't know what's going on, but if there is one person that Lux would want to protect, it would be you. | Послушай, я не знаю, что происходит, но если и есть на свете человек, которого бы Лакс хотела защитить, то это ты. |
| Cate, if I could be that guy to Lux, I would be. | Кейт, если я смогу быть для Лакс кем-то другим, я буду. |
| Lux, why don't you tell everyone how you grew up listening? | Лакс, почему ты не расскажешь всем, на чем ты росла? |
| You know, we were talking about Lux. | Мы разговаривали о Лакс. |
| The profiles of series "Lux" are used both in home interior and in public places. | Пороги серии «Люкс» применяются как в домашних условиях, так и общественных местах. |
| Lux Atlantic Resort, this is Cynthia... | "Люкс Атлантик", Синтия... |
| (whistle) - I'm taking Lux Lisbon to Homecoming. | Я иду на танцы с Люкс Либсон. |
| Most rooms have balconies, bathrooms with showers, telephone, TV, radio, fridge, cable internet connection.Comfort+ rooms, studio rooms and LUX suites are air-conditioned. | Во всех номерах есть ванные с душем, телефон, телевизор, радио, холодильник.Номера КОМФОРТ +, СТУДИО и АПАРТАМЕНТЫ КЛАССА «ЛЮКС» оснащены кондиционером. |
| As far as the Community of Universal Life, Transcendental Meditation and Fiat Lux are concerned, the Special Rapporteur did not have an opportunity to meet their representatives, but obtained information from non-governmental sources, which describe them as psycho-groups. | Специальному докладчику не удалось встретиться с представителями общин "Вселенская жизнь", "Трансцендентная медитация" и "Фиат люкс", однако он получил информацию из неправительственных источников, квалифицирующую их в качестве психогрупп. |
| From the Government of Guatemala: Otilia Lux García de Coti | от правительства Гватемалы: Отилия Лукс Гарсия де Коти |
| The Secretary-General has received the following additional nominations for election to the Permanent Forum on Indigenous Issues: María Fernanda Espinosa; Otilia Lux García de Cotí; Marcos Matías Alonso. | Генеральный секретарь получил информацию о дополнительных кандидатурах для избрания в состав Постоянного форума по вопросу коренных народов: Мария Фернанда Эспиноса; Отилиа Лукс Гарсиа де Коти; Маркос Матиас Алонсо. |
| Otilia Lux García de Coti 39 | Отилиа Лукс Гарсиа де Коти 39 |
| Otilia Lux García de Cotí | Отилия Инес Лукс де Коти |
| For example, natural daylight has a color temperature of 6500 K and an illuminance of about 104 to 105 lux. | Например, естественный дневной свет имеет цветовую температуру 6500 К в и освещённость от 104 до 105 лк. |
| This maximum value shall not be less than 32 lux for Class B or C headlamps and 51.2ºlux for Class D headlamps. | Величина максимальной освещенности должна составлять не менее 32 лк для фар класса В или С и 51,2 лк для фар класса D. |
| The maximum value shall in no circumstances exceed 240lux in the case of Class B headlamps and 180 lux in the case of Class C and D headlamps." | Эта максимальная величина ни в коем случае не должна превышать 240 лк в случае фар класса В и 180 лк в случае фар класса С и D". |
| The luminous intensity shall be measured with a photometer with a measuring range of at least 10-3 lux to 104 lux. | Сила света измеряется при помощи фотометра с диапазоном измерения по меньшей мере от 10-3 лк до 104 лк. |
| Your personal records only go back five years, and the books from Lux are way too clean. | Твоим документам всего пять лет и бухгалтерия "Люкса" слишком чиста. |
| A number of your exes confirmed seeing her lurking around Lux, so we ran her description through the DMV. | Все твои бывшие сказали, что видели ее возле "Люкса", поэтому мы прогнали ее описание через базу. |
| The last place the preacher was seen was near LUX. | В последний раз проповедника видели около "Люкса" |
| Well, Cooper owned Lux. | Ну, Купер - владелец "Люкса". |
| Yes. This man, the person who owns Lux now. What's his name? | Кстати, этот мужчина, теперешний владелец "Люкса". |
| Well, I was with 300 of my closest strangers in Lux. | 300 моих близких незнакомцев в "Люксе". |
| You don't remember meeting me at Lux? | Не помнишь нашу встречу в "Люксе"? |
| She was seeing someone else at Lux? | Она с кем-то встречалась в "Люксе". |
| Party's at Lux. | Гулянка будет в "Люксе". |
| She thinks you killed the man who owns Lux to get Lucifer evicted. | Она думает, что ты убила человека, который владеет Люксом, чтобы выселить Люцифера. |
| All tracks written by Lux Interior and Poison Ivy Rorschach. | Все песни написаны Люксом Интериором и Poison Ivy Rorschach, за исключением отмеченных. |
| She was to be married to Kreutzer Balzeride, but after Lux defeats Balzeride in a duel, she falls in love with him, while her adoptive family sees Lux as a good match. | Должны была выйти замуж за Крейцера Бальзерида, но после того, как он был побеждён в дуэли с Люксом, влюбляется в последнего, убеждая свою приёмную семью в его добропорядочности. |
| This is "Lux Aurumque" sung by the Virtual Choir. | Это «Lux Aurumque», спетое Виртуальным Хором. |
| The "Lux" version, produced from 1974, had the gear lever and handbrake between the front seats. | В версии «Lux», выпускаемой с 1974 года, рычаг переключения передач и ручной тормоз располагался между передними сиденьями. |
| The company operates more than 1,500 movie screens across the Northeastern United States, the United Kingdom, Latin America, and Russia under its Showcase Cinemas, Multiplex Cinemas, Cinema de Lux, and KinoStar brands. | Компания также управляет более 1500 кинозалов на территории Соединенных Штатов, Великобритании, Латинской Америки и России под принадлежащими ей брендами Showcase Cinemas, Multiplex, Cinema De Lux и Kinostar. |
| The "Stella de Lux" hotel is situated in the historical zone of the city-center and 20 min. away from the Chisinau International Airport. | Гостиница "Stella de Lux" расположена в историческом регионе центра города Кишинев, в 20 мин. |
| It was directed by Hannah Lux Davis. | Режиссёром выступила Ханна Люкс Дэвис (Hannah Lux Davis). |