Английский - русский
Перевод слова Lucien
Вариант перевода Люсьен

Примеры в контексте "Lucien - Люсьен"

Примеры: Lucien - Люсьен
Have you seen ECT before, Lucien? Люсьен, вы раньше видели применение электрошока?
Yes, sir, and we were told that Lucien Balan's the fella we should talk to about selling them. Да, сэр, и нам сказали что Люсьен Балан - тот парень, с которым мы должны поговорить о продаже.
What happened with your daughter, Lucien? Что случилось с вашей дочерью, Люсьен?
Lucien, are you going to join us any time soon? Люсьен, вы собираетесь присоединиться к нам в ближайшее время?
The history of Groupe Vendôme SA dates back to 1919 when Lucien Monot started a pharmaceutical company Laboratoire Monot in Dijon. История компании начинается в 1919 году, когда Люсьен Моно (Lucien Monot) основал фармацевтическую компанию Laboratoire Monot в Дижоне.
Others, including Lucien Bouchard, initially favoured a weaker party structure that would simply allow Bloc candidates to have their party designation appear on the ballot. Другие, в том числе Люсьен Бушар, изначально выступали за более слабую партийную структуру, чтобы просто позволить кандидатам Блока оборзначить их партию на голосовании.
Lucien, you're a wizard! Люсьен, ты маг и волшебник.
He's tireless, that Lucien. Какой этот Люсьен неутомимый! -Неутомимый?
Forecast as she did, and find out if Lucien was right, or if we can finally put this nightmare behind us. Предсказание, как сделала она и выяснить, был ли Люсьен был прав, или мы можем наконец-то оставить этот кошмар позади.
Name and first name: RAKOTONIAINA, Lucien Фамилия и имя: РАКОТОНИАЙНА, Люсьен
Lucien Tronel, AFNOR (France) Люсьен Тронель, АФНОР (Франция)
Well, Lucien, how do you feel? Ну, Люсьен, как вы себя чувствуете?
Lucien. Who is the girl who writes you? Люсьен, кто эта девушка, что тебе пишет?
Since when did you bring home desserts, Lucien? И с каких пор, Люсьен, вы приносите домой десерт?
Logically, then, one must assume that Lucien has it or he knows where it is. Тогда, следуя логики, он у Люсьена или Люсьен знает, что его достать.
Late in January 2011, "General" Lucien "Saddam" Mastaki agreed to join FARDC after having been reappointed as commander of Mai Mai Kifuafua in Hombo, North Kivu. В конце января 2011 года «генерал» Люсьен «Саддам» Мастаки согласился вступить в ряды ВСДРК после того, как вновь был назначен командующим «майи-майи» (Кифуафуа) в Омбо, провинция Северное Киву.
Did Françoise Monier and Lucien Marchand who disappeared 25 years ago during a stratospheric exploration come back down? Правда ли, что Франсуаза Моньер и Люсьен Маршан, исчезнувшие 25 лет назад во время полета в стратосферу, теперь вернулись?
We lost some people, didn't we, Lucien? Мы кое-кого потеряли, так, Люсьен?
In 1961 he received a scholarship for a doctorate in Paris, France, which he did under the guidance of the well-known Marxist philosopher and sociologist of culture Lucien Goldmann, who had a lasting influence on his views. В 1961 году поступил в докторантуру в Париж, где работал под руководством известного марксистского философа и социолога культуры Люсьен Гольдман, который оказал заметное влияние на его взгляды.
Well, Lucien, yes, I do believe we can change, and I am proof of that. Да, Люсьен, я верю, что мы можем измениться, и я тому доказательство.
Lucien, would you mind coming with me, please? Люсьен, вы бы не могли пройти со мной?
Sir, I'm not Paul, I'm Lucien. Мсье, я не Поль, я - Люсьен.
Well, Lucien, are you OK? Ну, как вы, Люсьен?
By the way, Lucien, I sent you to tell our passengers that the repairs were done - and we were about to go. Между прочим, Люсьен, я велел вам сказать пассажирам, что ремонт окончен, и мы готовы к отлету.
Lucien, whatever Jack has done before, I know he hasn't killed that family. Люсьен, чем бы Джек не занимался в прошлом, я знаю, он не убивал эту семью.