Английский - русский
Перевод слова Louise
Вариант перевода Луизой

Примеры в контексте "Louise - Луизой"

Все варианты переводов "Louise":
Примеры: Louise - Луизой
See if Louise is alright. Проверь всё ли в порядке с Луизой.
The thing with Louise... У нас с Луизой...
Consideration of the reports from the United Nations High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, as well as from the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, John Holmes, inter alia, oblige us to refer specifically to these situations in this debate. В результате рассмотрения докладов, представленных Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека г-жой Луизой Арбур и заместителем Генерального секретаря по гуманитарным вопросам гном Джоном Холмсом, мы, в частности, должны конкретно остановиться на этих ситуациях в ходе нашего обсуждения.
At the direction of her son, Françoise Marie negotiated with her niece, Louise Élisabeth de Bourbon, for her grandson to marry Louise Élisabeth's attractive daughter, Louise Henriette de Bourbon. По указанию своего сына Франсуаза-Мария обсуждала со своей племянницей, Луизой Елизаветой де Бурбон, брак своего внука с её привлекательной дочерью Луизой Генриеттой.
So, when you and Louise were in, last Wednesday night, your car - your and Louise's car - would have been parked where? Итак, когда вы с Луизой были дома прошлой ночью в среду, ваши машины - где они были припаркованы?
With the beautiful Princess Louise. С прекрасной Принцессой Луизой.
Why are you so obsessed by Louise? Почему ты так одержима Луизой?
Tommy, say hello to Louise. Томми, поздоровайся с Луизой.
It was Judith who introduced Louise to Nicolas. Жудит познакомила Николя с Луизой.
Louise and I knew, too. Мы с Луизой тоже.
Were you very close with Louise? Вы были близки с Луизой?
Are you still satisfied with Louise? Ты по-прежнему доволен Луизой?
I went out with Louise. Я гуляла с Луизой.
So, you done Louise, then? ты сделал это с Луизой?
Jonny got off with Louise. У Джонни было свидание с Луизой.
Wha-what have you done with Louise? Чт-что ты сделала с Луизой?
In 1790 she traveled with Louise, Frederica and George to Frankfurt to see the coronation of Emperor Leopold II. В 1790 году она вместе с Луизой, Фредерикой и Георгом посетила Франкфурт, чтобы присутствовать на коронации императора Леопольда II. Они остановились у Катарины Елизаветы Гёте.
Is call Marcus and have him get ahold of Louise so we can make arrangements to get it. Позвонить Маркусу чтоб он связался с Луизой, и мы могли бы забрать это одёяльце.
In 1529, together with Louise of Savoy, she negotiated the Treaty of Cambrai, the so-called Ladies' Peace. В 1529 году совместно с Луизой Савойской она способствовала Камбрейскому миру, т. н.
Didn't you go around with Louise for a while? Разве вы не хороводились с Луизой?
It was "Louise Herrick Live" that first reported on Keaton's involvement in that deadly crash. "Прямой эфир с Луизой Херрик" первым сообщил о связи трагического случая с Китонами.
Louise and I are going out of town tonight, and we won't be here for the show tomorrow. Мы с Луизой сегодня уезжаем, и нас не будет на завтрашнем шоу.
Only after his childless marriage to Louise was over, and Charles had fallen seriously ill, did he take an interest in Charlotte. Только после того, как его бездетный брак с Луизой аспался, и Чарльз тяжело заболел, он заинтересовался Шарлоттой.
I have been wanting to talk to Louise Herrick ever since her interview with the Prime Minister of Canada. Я хотел поговорить с Луизой Херрик с тех самых пор, как она взяла интервью у премьер-министра Канады.
The negotiations failed, however, perhaps because the correspondence with her sister Queen Louise of Prussia fell into the hands of the French authorities. Однако ей не удалось добиться каких-либо положительных результатов, вероятно, и потому, что в руки французской цензуры попала её переписка с сестрой Луизой, королевой Пруссии.