Is it just us, or are your friends listening? |
Мы одни, или твои друзья нас слушают? |
You know, you never think they're listening, but they're little sponges. |
Кажется, что детишки тебя никогда не слушают, но они все впитывают как губки. |
Now that we know they're listening, we'll know what to say. |
Теперь, мы знаем, что они слушают, что ж, мы знаем, что сказать. |
I'm typing it, in case they're listening in. |
"Я его печатаю на случай, если они слушают" |
But today we'd like to put our show at your disposal, which, as you know, is very popular, to speak directly to the cardinals who are listening. |
Но сегодня, мы бы хотели, чтобы через наше шоу, которое, как ты знаешь, очень популярно ты обратился напрямую к кардиналам, которые нас слушают. |
They are children like Bobby, sitting in your congregations, unknown to you, they will be listening, as you echo "Amen". |
Есть такие же дети, как Бобби, они сидят на ваших церковных собраниях, вы не знаете о них, и они слушают, как вы повторяете "аминь". |
It's really simple - you sell to the people who are listening, and maybe, just maybe those people tell their friends. |
Всё по-настоящему просто - вы продаёте людям, которые слушают и, возможно, только возможно, эти люди расскажут своим друзьям. |
They're all listening all the time, because they need to hear when we need them, but they don't start paying attention until we do. |
Они слушают все время, потому что должны услышать, что нужны вам, но они не обращают внимание, пока вы не скажете нужное слово. |
And if anyone's listening at Langley, with half a brain in their head, they know what I'm talking about! |
И если нас слушают те из Лэнгли, у кого есть хоть капля мозга, они знают, о чём я говорю. |
OK, well, now that nobody's listening, where exactly are they? |
Раз сейчас нас не слушают, где они? |
What if it could be like a conversation, taking turns listening and speaking, just like we do in life? |
А что, если бы это выглядело как диалог, когда слушают и отвечают по очереди, как это происходит в жизни? |
I mean, really listening and nodding. |
Правда слушают и поддакивают. |
S - they're listening. |
Тиш... они слушают. |
Stars out, people listening. |
Начало, все слушают. |
Vandevoorde, we're listening. |
Давайте, Вандеворд, вас слушают... |
And they're listening and they're watching. |
Они слушают, наблюдают. |
I hope you're both listening. |
Надеюсь, они нас слушают. |
Natalie, they're listening. |
Натали, они нас слушают. |
They're actually listening. |
А они его слушают. |
But right now, people are listening. |
Но прямо сейчас люди слушают. |
They're not listening. |
Они просто не слушают. |
Trust me, they're out there, listening. |
А они там, слушают. |
You think They're listening? |
Думаешь, что они сейчас нас слушают? |
Because there are people listening. |
Потому что нас сейчас слушают. |
I hope they're listening. |
Надеюсь, они слушают. |