Примеры в контексте "Lighting - Свет"

Примеры: Lighting - Свет
Will it bother you if I change lighting? Ты не будешь против, если мы слегка приглушим свет?
In most cases, the cells are located in the basement of the police station and have only a small window that provides minimal natural lighting. В большинстве случаев камеры расположены в подвале полицейского участка и в них оборудовано небольшое окно, через которое слабо пробивается дневной свет.
Through dialogue, we are lighting candles, and I hope this light will shine across the world. Благодаря диалогу мы зажигаем источник света, и я надеюсь, что этот свет воссияет во всем мире.
In rural households of Bangladesh, solar home systems based on photovoltaic technology have been installed in almost 16,000 homes, providing electricity for lighting, television and radio. В Бангладеш в домашних хозяйствах, расположенных в сельской местности, местные системы получения солнечной энергии на основе использования фотогальванической технологии были установлены практически в 16000 домов и обеспечивают подачу электричества, необходимого для того, чтобы иметь свет, смотреть телевизор и слушать радио.
And all the makeup and dim lighting in the world can't seem to stop it. И никакая косметика и приглушенный свет не может это остановить.
The name arose because the society would meet during the full moon, as the extra light made the journey home easier and safer in the absence of street lighting. Название возникло потому, что общество собиралось во время полнолуния, так как, в отсутствие уличного освещения, дополнительный свет делал возвращение домой после ужина проще и безопасней.
Energy use in buildings from HVAC&R and lighting account for up to 40% of a building's energy use. Использование энергии в зданиях от HVAC&R и проливая свет на 40% используемой зданием энергии.
The lighting effects in the video (green light for male Stromae, pink light for female Stromae) aid the interpretation of the song. Световые эффекты в видеоклипе (зеленый цвет для Stromae-мужчины, розовый свет для Stromae-женщины) помогают понять смысл песни и определить роль Stromae в данный момент.
Okay, just give us a few minutes to finish lighting, okay? Хорошо. Нужно только несколько минут, чтобы закончить выставлять свет. Ладно.
But while lighting the lights we come what was not, and there the body was. Но, включив свет, мы поняли, что ошиблись, и увидели тело.
Also, the atmosphere has a brightness all of its own, owing in part to scattering of electromagnetic radiation from various sources (such as city lighting, Moon light, auroral-type phenomena and lightning). Кроме того, атмосфера имеет свою собственную яркость, частично благодаря рассеиванию электромагнитного излучения из различных источников (как, например, городское освещение, лунный свет, явления, связанные с излучением, и молнии).
Who'll shine a light into all the tunnels and police the police, who'll make this city into a beacon, lighting the way for an entire nation. Кто принесет свет в тоннели и отправосудит правосудие, кто сделает этот город маяком, освещающим путь всей нации.
"Light-emitting surface" means that part of the exterior surface of the transparent lens that encloses the lighting or light-signalling device and allows it to emit light; 2.6.4 "светоиспускающая поверхность" означает всю или часть поверхности прозрачного рассеивателя, закрывающего устройство освещения или световой сигнализации и пропускающего излучаемый им свет;
The lighting was also poor, the window was small and the glass was so dirty that the daylight did not penetrate. Освещение также было плохим, а окошко было маленьким, а стекло было настолько грязным, что дневной свет через него не проникал.
"3.1.5. Standard filament lamp: a filament lamp emitting white or amber or red light with reduced dimensional tolerances, used for the photometric testing of lighting" "3.1.5 Эталонная лампа накаливания: лампа накаливания с меньшими размерными допусками, испускающая белый или автожелтый либо красный свет, служащая для контроля фотометрических характеристик осветительных"
2.6.1. Lighting function means the light emitted by a device to illuminate the road and objects in the direction of vehicle movement; 2.6.1 Под функцией освещения подразумевается свет, излучаемый устройством для освещения дороги и объектов в направлении движения транспортного средства;
You got lighting last time. Ты говорил про свет в прошлый раз.
Children! We are lighting! Ладно, ребята, мы ставим свет.
Maybe it's the lighting. Это, наверное, свет так падает.
I'll have my team start lighting. Я попрошу команду установить свет.
I'm trying to get the lighting right. Я пытаюсь выставить правильный свет.
They got harsh lighting... и свет там неприятный...
Daylighting is lighting an indoor space with openings such as windows and skylights that allow daylight into the building. Дневной свет используется для освещения закрытого пространства через проёмы - окна и световые люки, которые обеспечивают доступ дневного света в здание.
Some of the cells do not have electrical lighting and the only natural light comes into the cells through small grilles located high up on a wall. Некоторые камеры не имеют электрического освещения, а дневной свет едва пробивается сквозь узкие решетки, расположенные высоко под потолком.
Intellectual lighting control system may include both street lighting and decorative lanterns on the facade. Большое значение имеет и элемент экономии. Плавное включение светильников продлит срок службы ламп почти вдвое, а специальная настройка будет включать свет только в присутствии в комнате человека.