You got a lighter? |
У тебя зажигалка есть? |
Maggie's lighter, I should say. |
Точнее, зажигалка Мегги. |
Simon has the same lighter. |
У Симона такая же зажигалка. |
Here's my lighter, though. |
Хотя, вот моя зажигалка |
My cigarettes and lighter. |
Мои сигареты и зажигалка. |
It was Pete's lighter. |
Это была зажигалка Пита. |
Do you have a lighter? |
У вас есть зажигалка? |
I mean... the lighter will be yours. |
То есть зажигалка будет твоя. |
I don't care about the money, but I'm fond of the lighter. |
Наплевать на деньги, мне очень нравилась зажигалка. |
It involves a couple of five-gallon cans of gasoline and a lighter. |
Задействованы пара 19-литровых канистр бензина и зажигалка. |
We werert supposed to, though. Michelle, that lighter makes you a suspect. |
Мишель, эта зажигалка сделала тебя подозреваемой. |
He took your pistol, thinking it was his lighter. |
Думая, что это его зажигалка. |
Here's a lighter. |
А, дурацкая зажигалка! |
This lighter appears later in the series when Yorick and Agent 355 are being held by Russian agents at gunpoint, who find the lighter and take offense to it. |
Позже эта зажигалка появляется у него, когда Йорика и Агента 355 держат на мушке русские агенты, обнаружившие зажигалку и посчитавшие её оскорбительной. |
A Zippo lighter is a reusable metal lighter manufactured by American Zippo Manufacturing Company of Bradford, Pennsylvania, United States of America. |
Зажигалка Zippo (Зиппо) - металлическая бензиновая ветрозащищённая зажигалка, которая производится компанией Zippo Manufacturing Company в Брэдфорде (штат Пенсильвания, США). |
In the issue "Music-box lighter" he's cracking down an international gang of diamond smugglers and... |
В серии "Зажигалка с музыкальной шкатулкой" он разоблачает шайку торговцев алмазами. |
That Zippo lighter that we heard on Melanie's voice mail - |
Эта зажигалка, которую мы слышали на автоответчике Мэлани |
That sleeping bag's rated to 40 below, and here's a windproof lighter for you. |
Этот спальник расчитан на -40, а вот ветростойкая зажигалка. |
That means the leucomalachite green was on the floor before the lighter hit the ground. |
Это значит, что лейкомалахитовый зеленый был на полу еще до того, как зажигалка коснулась пола. |
The lighter Lindsay found at the crime scene. |
Зажигалка, которую Линдси нашла на месте преступления, что ты можешь сказать о ней? |
Think just 'cause I got a Ronson lighter... maybe a couple credit cards, I'm an uncool dude? - No. |
Считаешь, если у меня зажигалка "Ронсон", то я не классный чувак? |
When we already have the shoe-bomber who would have blown up an airplane if he had a butane lighter, according to the FBI why would Transportation Security say it's okay to take four books of matches and two lighters as you board a plane? |
Если, по мнению ФБР, Ричард Рейд, у которого в обуви была взрывчатка, мог бы взорвать самолет, будь у него с собой газовая зажигалка, то почему же они считают, что можно проносить на борт 4 коробка спичек и 2 газовые зажигалки? |
Lighter. Lighter. Sterilize that. |
У кого есть зажигалка? |
I took the revolver and to prove it was the lighter, I pulled the trigger. |
И, чтобы доказать, что это зажигалка, нажал на курок. |
The highest concentration of it is on the side of the lighter that was face down on the floor at the scene. |
Но странно то, что самая высокая его концентрация на той стороне, которой зажигалка лежала на полу. |