| He lent me these comics. | Он дал мне эти комиксы. |
| Haynes lent it to us. | Хейнс дал нам взаймы. |
| He lent that to me. | Он дал её мне. |
| He lent it to me. | Он мне его дал на время |
| And he lent it to Creed. | Он дал его посмотреть Криду, |
| I lent you 50,000 euros. | Я тебе дал 50 тысяч. |
| He lent me the car. | Он дал мне покататься. |
| I only lent you my body. | Я дал только свое тело, |
| He lent me the key. | Он дал мне ключ. |
| I have lent him to my brother. | Дал на прокат своему брату. |
| He lent me money for the lease deposit here, helped pay for my kid's education... | Он дал мне денег на это кафе. платил за учебу ребенка. |
| The last time, that handkerchief I lent you was the only present I have from that person. | Тот платок, что дал тебе в прошлый раз, его единственный подарок. |
| My friend who lent it to me thought it was kind of pretentious but I really like it so far. | Мой друг, который дал ее мне, думает, что она претенциозна, но мне нравится. |
| His Majesty has given orders to the General and guards to capture the officer who lent me the soldiers. | Император дал приказ командующему и охранникам захватить человека, который предоставил мне солдат. |
| Second, his son John lent him a medical handbook which explained that the physical withdrawal from nicotine is just like an "empty, insecure feeling". | Во-вторых, его сын Джон дал ему прочитать медицинское руководство, которое объясняло, что физическая «ломка» от никотина представляет собой «чувство пустоты и неуверенности». |
| When I first came to London, he put me up, he lent me money, he helped me find a job, this place. | Когда я только приехал в Лондон, он дал мне приют, снабжал деньгами, он помог мне найти работу и это место. |
| Joshua Alston of The A.V. Club gave a "B-" grade, saying that the episode had problems with its pacing, while also observing there was "a genuine thoughtfulness lent to this episode". | Джошуа Олстон из The A.V. Club дал эпизоду оценку "B-", сказав, что у эпизода были проблемы с его темпом, также наблюдая, что там была "подлинная задумчивость, одолженная этому эпизоду". |
| Not gave, lent. | Нет, не дал - одолжил. |
| Father Blondeau lent it to me. | Мне дал её отец Блондо. |
| He lent it to me. | Он сам мне ее дал. |
| Had lent her, given her a camera? | Он дал ей камеру? |
| I lent him 800 crowns when he wanted to buy... | Я ему 800 цехинов дал, когда надо было выкупить... |