| Can you see me through the lens? | Через объектив, видите? |
| Schneider lens, photo printer, SD card. | Объектив, фотопринтер и карту памяти. |
| An adjustable focus lens makes image acquisition fast and easy. | Фокусируемый объектив существенно ускоряет и упрощает процесс регистрации изображения. |
| Among his inventions are the Petzval portrait lens and opera glasses, both still in common use today. | Среди его изобретений - «портретный» объектив Пецваля и театральный бинокль, которые используются и сегодня. |
| The first photographer in the Soviet Union, apply effects Fisheye lens. | Первый фотограф в СССР, который использовал объектив «рыбий глаз». |
| The lens is composed of four elements and three aspherical glass which provides a picture quality level throughout the entire zoom range. | Объектив состоит из четырех стихий и три асферических стекло, которое обеспечивает определенный уровень качества изображения во всем диапазоне зуммирования. |
| In August 2014 a British dealer, MPB Photographic, offered this lens for £99,000 (slightly over $165,000 at the time) with VAT included. | 2014, август: Английский магазин MPB Photographic продавал объектив по цене £99.000 (чуть более $165.000). |
| Well, let's click the zoom lens down one order of magnitude, and look at the century scale. | Хорошо, теперь давайте повернём наш объектив так, чтобы уменьшить масштаб, и взглянем на шкалу столетий. |
| Hope it's got a wide-angle lens. | Наверное, для этого понадобится широкоугольный объектив. |
| It has a 180-degree fisheye lens with the seven color filters bonded directly on a single CCD sensor. | MARCI имеет 180-градусный объектив рыбий глаз с набором из семи цветных фильтров напрямую связанных с одним ПЗС-сенсором. |
| So the night the Kademan lady got killed, I got my camera out, I put the zoom lens on. | Так что в ночь, когда убили леди Кейдман, я достал свой фотоаппарат и прикрепил на него увеличивающий объектив. |
| Bowler stated that the program "takes an essential element of the Santa Claus story-his travels on Christmas Eve-and looks at it through a technological lens," therefore bringing the Santa Claus mythology into the modern era. | Он утверждает, что программа «берёт неотъемлемый элемент образа Санта-Клауса - его рождественское путешествие - и смотрит на него сквозь объектив технологий». |
| The Panasonic DMC-FZ38 has a 27-486mm lens, equivalent to 18Z optical zoom, a lens is ideal for enjoying the environment closest to the 27mm, and bring objects that are long distance with its 486mm. | Panasonic DMC-FZ38 имеет 27-486мм объектив, что эквивалентно 18Z оптический зум, объектив идеально подходит для активного отдыха на окружающую среду ближе к 27mm, и привести объекты, междугородной с 486мм. |
| The camera lens was a machine that could be perfected infinitely to grasp the world in its entirety and organize visual chaos into a coherent, objective picture. | Объектив камеры был машиной, которая может поймать мир в его полноте и организовать хаос в связанную объективную картину. |
| A scanner comprises an objective lens, a photosensitive array, computing and interface units, an objective lens actuator provided with a membrane-type spring, a permanent magnet and two solenoids. | Видеосканер включает в себя объектив, светочувствительную матрицу, вычислительный и интерфейсный блоки, привод объектива, содержащий мембранную пружину, постоянный магнит и два соленоида. |
| While there is no formal division between "wide-angle" and "panoramic" photography, "wide-angle" normally refers to a type of lens, but using this lens type does not necessarily make an image a panorama. | Поскольку не существует чёткой границы между «широкоугольной» и «панорамной» фотографией, первая из них обычно относится к типу использованного объектива, хотя сам по себе широкоугольный объектив не даёт панорамного изображения. |
| Using a lens with a wider angle increases the image field on both sides and also in terms of height. | Более широкоугольный объектив увеличивает поле изображения в ширину и в высоту. |
| In the mid-1930s, Leitz designed a legendary soft-focus lens, the Thambar 90mm f2.2, for the Leica rangefinder cameras. | В середине 1930-х годов фирма Ernst Leitz также выпустила мягкорисующий портретный объектив «Thambar» 90 мм f/2,2 для фотоаппаратов Leica. |
| The infrared radiation source is oriented towards an investigated object in such a way that the reflected rays come to the objective lens of the photo-video camera. | Источник ИК-излучения направляют на исследуемый объект так, чтобы отраженные лучи попадали в объектив фото-видеокамеры. |
| The Nokia N86 8MP mobile phone can be compared to a stand alone digital camera. It has a wide-angle Carl Zeiss Tessar lens, 8 megapixel image sensor, dual LED flash, and a variable aperture. | Мобильный телефон Nokia N86 8MP вполне можно сравнивать с цифровым фотоаппаратом: широкоугольный объектив Carl Zeiss Tessar, 8-мегапиксельная матрица, двухдиодная вспышка, переменная диафрагма. |
| It's all just video footage of animals close-up with a wide angle lens. | Это просто съемки животных крупным планом через широкоугольным объектив! |
| Not only that, we took extra measures to shoot it with a GoPro through the actual lens in the various videos that you've seen here. | Мерон Грибец: Абсолютно! Кроме того, мы приняли дополнительные меры, чтобы снимать через настоящий объектив GoPro в различных видео, показанных здесь. |
| A twin-lens reflex camera uses one lens to image to a focusing/composition screen and the other to capture the image on film. | Двухобъективная зеркальная камера использует один объектив для фокусировки и просмотра композиции, а другой - для фиксации изображения на плёнке. |
| (Audio) NR: ... I get out the hand lens, I'm looking a little bit more closely and realizing it doesn't quite look like this has tree rings. | (Аудио) НР: ...Я беру ручной объектив, смотрю поближе и понимаю: «Не похоже, что у этой щепки есть кольца. Может, это из-за условий. |
| Only handheld and wide-angle lens just like the new American films... | Только с руки. Широкий объектив, как в последних фильмах США: |