Английский - русский
Перевод слова Lens
Вариант перевода Объектив

Примеры в контексте "Lens - Объектив"

Примеры: Lens - Объектив
Will you look in the lens... and talk to your wife? Посмотрите в объектив... И обратитесь к своей жене.
Abed, I know it gives you comfort to see everything through that metal lens, but we were just saying goodbye to the room. Эбед, я знаю, что тебе комфортнее смотреть на всё сквозь металлический объектив, но мы просто прощались с комнатой.
What kind of lens you use for a sunset? И какой объектив надо использовать при заходе солнца?
"6.3.3.4. In case of camera-monitor-systems, the lens shall not break during the test described in paragraph 6.3.2." "6.3.3.4 В случае систем видеокамеры/видеомонитора в ходе испытания, описанного в пункте 6.3.2, объектив не должен разбиваться".
Finally, it will be necessary that, similar to mirrors, the lens of the camera will not be broken after the tests. И наконец, по аналогии с зеркалами, при проведении испытаний не должен разбиваться объектив видеокамеры.
The only thing you have to do is lean in close, like this, so you get the best possible view through the lens. Единственное, что тебе нужно сделать, это наклониться поближе, вот так, так ты получишь лучшее изображение через объектив.
Okay, you want to look right down the lens and say "Egypt." Итак, посмотрите в объектив и скажите "Егиипет".
The usual photos were taken with the Nikon D90 and Tamron 55-200mm lens and the classic series comes with the D90 kit, 18-55mm. Обычной фотографии были сделаны с Nikon D90 и Tamron 55-200mm объектив и классическая серия поставляется с комплектом D90, 18-55mm.
These are people who had been to different international congresses organized by the University and they saw through their lens beautiful and happy faces, wonderful landscapes and interesting genre turns. Это люди, которые побывали на различных международных конгрессах, организованных Университетом, и увидели через объектив красивые и радостные лица, удивительные пейзажи и интересные жанровые сценки.
During this residency, she developed a special 'health lens' approach to Health in All Policies, which has been implemented in South Australia for several years now. Занимая эту должность, разработала особый подход «Объектив здоровья» для анализа учета интересов здоровья во всех направлениях политики; к настоящему времени подход применяется в Южной Австралии уже в течение нескольких лет.
Optometry used a spherical lens Illumina of the St. Petersburg plant "LOMO" - according to the operator, this solution allowed to smooth out the effect of the "excessively high-quality" image, which is inherent in all modern cameras. В качестве оптики использовали сферический объектив серии Illumina петербургского завода «ЛОМО» - по словам оператора, это решение позволило сгладить эффект «чрезмерно качественного» изображения, которое присуще всем современным камерам.
He wanted to put his lens on something next-level, so we gave him something to film. Он хотел поднять свой объектив на новый уровень,... так что мы дали ему, что снимать.
The 2-D representation you see here, is exactly what you have in the frame if you respect the focal of the lens and the camera position. Двумерное представление, которое вы здесь видите, именно то, что будет у вас в кадре если использовать нужный объектив и правильное положение камеры.
But then if you step to the side or you pull the lens back, Then suddenly you see it differently. Но, если отойдете в сторону или переместите объектив, неожиданно, вы видите разницу.
I'm not suggesting you put anybody in danger, not yourself, but if the opportunity arises, take a second and just point your lens at something that moves. Я не предлагаю, чтобы Вы подвергли кого-то опасности, не вас, но если возможность возникнет, возьмите секунду и только направьте ваш объектив на что-то, что движется.
It was so placed that its lens directed at the plaintiff's wardrobe and it contained a videotape which depicted the plaintiff changing clothes. Она была установлена таким образом, что ее объектив был направлен непосредственно на шкаф истицы, и в ней находилась кассета, на которой истица была запечатлена в момент переодевания.
2.1.2.14. Smear is a vertical bright bar displayed on the monitor while sun light or light from other bright light sources is directly hitting into the lens of the camera. 2.1.2.14 Размытость означает яркую вертикальную полосу, отображаемую на дисплее при прямом попадании солнечного света или других сильных источников света в объектив камеры.
But you don't realize, Taylor, that glass, it's not a barrier, it's a lens. Но ты не понимаешь, Тэйлор, стекло, это не барьер, это объектив.
Although a precise definition has yet to be formulated, the concept of a green economy can be perceived as a lens focused primarily on the intersection between environment and economy and on seizing opportunities to advance economic and environmental goals simultaneously. Хотя точное определение еще предстоит сформулировать, концепцию зеленой экономики можно воспринимать прежде всего как перекрестье путей экологии и экономики и как объектив, сфокусированный на реализации возможностей для одновременного достижения экономических и экологических целей.
It could be any of you... anybody watching us now, in the lens there in the camera. любой, кто смотрит на нас сейчас, через объектив, в камеру.
Long lens, foreground objects, probably taken without the subject's consent. Длиннофокусный объектив, объекты на фоне. скорее всего сняты без ведома фотографируемого.
The lens is in your kitchen. А объектив мы оставили на кухне.
It's a wide-angle fiber-optics lens. Это широкоугольный объектив с волоконно-оптическими световодами.
We need a different lens so that we can get more of. Нам нужен другой объектив, чтобы снять сцены, в которых...
to take a look at a scene through another lens. Я сам как-то предложил ему сменить объектив.