Little camera, very long lens. |
Маленькая камера - очень большой объектив. |
Now, let me clean the lens off real quick. |
Так, позволь мне по-быстрому почистить объектив. |
I just have this one more lens to clean. |
Мне ещё надо почистить этот объектив. |
I used a normal lens at first, but it was ineffective against the intense light that emanates from these beings. |
Поначалу я использовал обычный объектив, но он оказался бесполезен против яркого свечения, которое исходит от этих существ. |
Fish-eye lens, you're the baby. |
Объектив - рыбий глаз, ты - ребенок. |
I jammed the signal, popped out my lens. |
Я сунул знак, выбил мой объектив. |
The inventive apochromatic objective lens relates to optical instrumentation and can be used in astronomic telescopes for visualising and photographing. |
Апохроматический объектив относится к области оптического приборостроения и может быть использован в астрономических телескопах для визуального наблюдения и фотографирования. |
This lens has been appreciated by photographers and collectors up to now. |
Этот объектив высоко ценится фотографами и коллекционерами до сих пор. |
The lens is designed especially for large format portrait photography. |
Объектив разработан специально для широкоформатной портретной фотографии. |
You just need to stop and aim the lens. |
Надо только остановиться и навести объектив. |
These allow for this lens is an excellent option to achieve these fantastic close-ups. |
Они позволяют этот объектив является отличным вариантом для достижения этих фантастических крупным планом. |
Another advantage is that this lens have the inner focusing system, which allows the use of circular polarizing filters. |
Еще одним преимуществом является то, что этот объектив имеет внутреннюю фокусирующей системы, что позволяет использовать поляризационные фильтры. |
A given lens casts the same image no matter what camera it is attached to. |
Конкретный объектив всегда даёт одинаковое изображение, независимо от того, на какую камеру он установлен. |
That lens was fitted to the Ermanox camera, which was specially developed for photo reportage. |
Этот объектив устанавливался на камере Ermanox, специально разработанной для фоторепортажа. |
This lens consisted of seven elements in three groups with a maximum aperture of f/2. |
Этот объектив состоял из 7 элементов в трех группах и имел максимальную диафрагму F/2. |
In 1840, he designed his famous portrait lens. |
В 1840 году он сконструировал свой знаменитый фотографический объектив. |
Select the Perspective check box to view the chart in central perspective as through a camera lens instead of using a parallel projection. |
Установите флажок "Перспектива" для просмотра диаграммы в центральной перспективе через объектив камеры вместо использования параллельной проекции. |
Yes, we believe you are a lens. |
Да, мы полагаем, что вы - объектив. |
I'd much rather live in the moment than observe it through a lens. |
Я предпочитаю наслаждаться жизнью, а не наблюдать за нею через объектив. |
Right when she punched the lens. |
Когда она ударила прямо в объектив. |
Lieutenant, since she's not a suspect, I can move the lens. |
Лейтенант, поскольку она не подозреваемая, я могу перемещать объектив. |
You must have had your finger on the lens. |
Ты должно быть выставил палец на объектив. |
Now my finger definitely won't be over the lens this time. |
В этот раз мой палец точно не попадет на объектив. |
Mulder, you've got the lens pointed the wrong way. |
Малдер, у тебя объектив смотрит не в ту сторону. |
I don't got to remind you how expensive the lens is... $548. |
Мне не надо напоминать тебе, сколько стоит этот объектив... $548. |