Don't lecture me, Obi-Wan. |
Оставь нотации, Оби-Ван. |
See? I knew you were going to lecture me. |
что будешь читать мне нотации. |
He would lecture us about only packing in what we absolutely needed to survive. |
Он читал нотации о поверхностных навыках выживания. |
Sofia, I don't need one of your pep talks that's actually a lecture. |
София, мне не нужны напутствия, которые звучат как нотации. |
I tried weighing if it was worth the price of a lecture. |
Всё думала, стоит ли это очередной нотации. |
I didn't come here to lecture you. |
Я пришел сюда не нотации тебе читать. |
Don't you lecture me about responsibility. |
Нечего читать мне нотации об ответственности. |
Don't lecture me on greed, Mr. Compton. |
Не читайте мне нотации о жадности, мистер Комптон. |
Look, don't lecture me. |
Послушай, не надо читать мне нотации. |
He used to lecture me when we were kids |
Когда мы были маленькими, я воровал его шарики. А он мне читал нотации. |
Claudia, I can either run or lecture. |
Клаудия, Я могу бежать или читать нотации. |
Before that, we'll lecture him! |
Перед этим, мы будем читать ему нотации. (жестко) |
You don't get to lecture me about anything. |
Ты не вправе читать мне нотации. |
Maybe you should try being a wifey before you lecture me about what one is. |
Может, тебе стоило попытаться быть жёнушкой, прежде чем читать мне нотации. |
So I'm not really interested in having some actor lecture me. |
Так что мне совсем неинтересно, чтобы какой-то актер читал мне нотации. |
You most certainly do not lecture me. |
И само собой - ты не читаешь мне нотации. |
Then I used that opportunity to lecture you. |
А потом воспользовался этим, чтобы читать нотации. |
As kids I used to pinch his marbles, and he'd lecture me. |
Когда мы были маленькими, я воровал его шарики. А он мне читал нотации. |
Don't lecture me, okay? |
Не читай мне нотации, ладно? |
You really travelled all this way just to lecture me? |
Ты проделал весь этот путь, чтобы прочитать мне нотации? |
I never told you, 'cause I knew you'd lecture me. |
Я не сказал тебе, потому что знал, что ты станешь читать мне нотации. |
Mom fretted. I didn't lecture. |
Мама раздражалась Я не читал нотации! |
Oliver, you're the last person on earth to lecture someone about lying to the people they love. |
Оливер, ты последний на земле, кто может читать нотации по поводу вранья любимым людям. |
If you're going to lecture me like a morality professor, go talk to Hong Tae Seong instead. |
Если пришла читать мне нотации, ступай лучше к Хон Тхэ Сону. |
Don't lecture me, Kleinman! |
Не читай мне нотации, Кляйнман! |