You'd definitely leak if you drank all of that beer. |
Ты точно дашь течь, если выпьешь столько пива. |
This approach will allow draining of individual cells in the event that a leak is suspected. |
Такой подход также дает возможность оперативно освобождать отдельный резервуар от воды, если в нем обнаруживается течь. |
Don't leave until you find that leak! |
Не уходите, пока не устраните течь! |
In the aftermath of the earthquake, major water leaks were repaired immediately and a follow-up contract for a leak detection programme for the entire water system is approximately 25 per cent complete. |
После землетрясения были произведены ремонтные работы там, где была обнаружена сильная течь, и контракт на осуществление программы обнаружения течи во всей системе водоснабжения выполнен примерно на 25 процентов. |
All of the water from the right-hand pool drained into the bay, and the left-hand pool sprouted a leak of about 10 t/day. |
Вся вода из правого бассейна ушла в залив, а в левом бассейне началась течь объёмом около 10 тонн в сутки. |
Apart from economic and political publications, Eklund has written the political thriller Läckan ("The Leak", 1990) which was made into a TV series, broadcast on Swedish national television in 1994. |
Кроме этого Э. является автором политического триллера «Течь» (Läckan, 1990), экранизированного в 1994 г. шведским телевидением в форме сериала. |