| And today, the leader of this charge is Dr. Grey. | И сегодня, ведущий специалист, доктор Грей. |
| The author and the leader of the project "The Open Knowledge Base on Information Security". | Автор и ведущий проекта "Открытая база знаний по информационной безопасности". |
| Discussion leader, Technical Workshop on Scientific Components of a Climate Change Convention, Second World Climate Conference, Geneva, October/November 1990. | Ведущий дискуссии, технический практикум по научным компонентам конвенции об изменении климата, Вторая всемирная конференция по климату, Женева, октябрь/ноябрь 1990 года |
| Well you're not the leader, are you, Thad? | Ну ты не ведущий, так, Тэд? |
| Take the left-hand pair, Blue Leader. | Ведущий "Синий", возьми левую пару. |
| 1999-2004 Leader consultant of Open Society Institute (New York) in Central Asia on "Gender and Fundamentalism, women in armed conflicts" | Ведущий консультант Института открытого общества (Нью-Йорк) в Центральной Азии по теме «Гендерные вопросы и фундаментализм, женщины в условиях вооруженного конфликта» |
| The leader has joined the conference. | Ведущий присоединился к конференции. |
| The author and the leader of the TV program «Andrey Makarevich's Underwater World». | Автор и ведущий телепрограммы «Подводный мир Андрея Макаревича». |
| Ugra Timber Holding (UTH) is a leader at Russian timber and engineered wood markets. | Югорский лесопромышленный холдинг (ЮЛХ) - ведущий участник рынка лесной и деревообрабатывающей промышленности России. |
| Dr. Mingxia Chen, she's a leader in plate tectonics who was giving a talk at the summit. | Доктор Минся Чен, ведущий учёный по тектонике платформ, делала доклад на саммите. |
| See, the standard image that the leader must be larger and masculine and the follower smaller and feminine - this is a stumbling point. | Стереотип диктует, что ведущий должен быть крупнее и мужественнее, а ведомый - поменьше и поженственнее, вот вам и камень преткновения. |
| Affirmative, Red Leader. | Подтверждаю, Ведущий "Красный". |
| "Dom 3" (translated as "House 3") is a virtual world, which will give you lots of opportunities to socialize, find new friends, try yourself as a leader, become popular with the in-game community and simply enjoy yourself! | Регистрируйтесь и - принимайте командование футбольным клубом! Не найдется тонкости футбольного бизнеса, в которую вам не придется вникнуть - вы можете превратить маленькую команду в ведущий футбольный клуб с игроками-профессионалами и толпами фанатов! |
| Admiral, this is Blue Leader standing by. | Адмирал, Синий ведущий готов. |
| We see it, Gold Leader. | Видим, Золотой ведущий. |
| Copy, Blue Leader. | Понял, Синий ведущий. |
| Delta One-Zero to Two Leader. | Дельта один ноль. Понял, ведущий. |
| Red Leader, this is Gold Leader. | Красный ведущий, это Золотой ведущий. |
| The leader of the resistance, fighting artificially intelligent machines, determined to annihilate the human race. | Вождь сопротивления, ведущий борьбу с разумными машинами, стремящимися уничтожить человечество. |
| omega one, this is alpha leader. | Омега один, это ведущий Альфа. |
| alpha leader, do you hear me? | Ведущий Альфа, вы меня слышите? |
| Spider Leader, Top Hat Control. | Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр. |
| Take the left-hand pair, Blue Leader. | Ведущий самолёт, разделитесь по парам. |
| Fox Trot Leader, cut that out. | Ведущий "Фокстрот", прекратить. |
| negative, alpha leader. | Не разрешаю, ведущий Альфа. |