Английский - русский
Перевод слова Latin
Вариант перевода Латынь

Примеры в контексте "Latin - Латынь"

Примеры: Latin - Латынь
English is a lingua franca like Latin. Английский язык стал "лингва-франка", как когда-то латынь.
If only, I knew Latin to make things clear. Мне следовало бы... я жалею, что не знаю латынь, чтобы выражаться ясно.
Renaissance Latin gradually developed into the New Latin of the 16th-19th centuries, used as the language of choice for authors discussing subjects considered sufficiently important to merit an international (i.e., pan-European) audience. Латынь эпохи Возрождения постепенно превратилась в Новую латынь XVI-XIX веков, использовавшуюся в качестве авторского языка для обсуждения вопросов, считавшихся достаточно важными, чтобы заслужить международное признание.
The doctorate (Latin: doctoratus) appeared in medieval Europe as a license to teach Latin (licentia docendi) at a university. Звание доктора (латинский язык: doceō, я учу (кого либо)) появилось в Средние века, в качестве разрешения преподавать (латынь: licentia docendi) в средневековых университетах.
So I wrote an algorithm to search for schools that still require Latin and cross-indexed it with a web search of tutoring services that teach Latin and, well this woman works at a private school in Brooklyn Heights. Я создал алгоритм поиска по школам, где еще используют латынь. Объединил его с сетевым поиском преподавателей латыни, и эта женщина работает в частной школе в Бруклин Хайтс.
In 1791 he published his first work, Real bliss (Aλnθής Euδaιμovίa), written in both Greek and Latin. В 1791 году издал свою философскую работу "Настоящее Блаженство" («Aλnθής Euδaιμovίa»), написанную на архаическом греческом языке, приложив и свой перевод на латынь.
At a young age, Giuseppe studied Latin with his village priest, and went on to study at the gymnasium of Castelfranco Veneto. В молодости Джузеппе изучал латынь с деревенским священником, позже учился в гимназии в Кастельфранко.
He then taught Latin in Manhattan but, since 1979, has made a living primarily as an actor. После этого предодавал латынь на Манхэттене, но с 1979 года его основной профессией стала актёрская.
This was translated to Latin by Gherard of Cremona and was a commentary of Euclid's Elements. Это было переведено на латынь Герардом Кремонским и сделал комментарий к Евклидовым Элементам.
's, he studied Latin, Greek, French, and Spanish, and practiced playing the violin, which he had begun as a young boy. В Сент-Джонсе он изучал латынь, греческий, французский и испанский языки, практиковался в игре на скрипке.
I take it A.L.I.E. didn't leave Latin behind in your brain. ОЛЕКСА Думаю, Али не оставила тебе способность понимать латынь.
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. У римлян ни за что не хватило бы времени на завоевание мира, если бы им пришлось сперва изучать латынь.
For example, the Latin that came to replace local languages in present-day France during Roman times was influenced by Gaulish and Germanic. Таким образом, например, на латынь, которая вытеснила местные языки на территории Галлии в эпоху Римской империи, оказали влияние как галльский язык, так и языки германцев.
After his graduation, Muste taught Latin and Greek for the 1905-06 academic year at Northwestern Classical Academy (now Northwestern College) in Orange City, Iowa. После выпуска, в 1905-1906 годах Масти изучал латынь и греческий в Северо-Западной Классической Академии (ныне Северо-Западный Колледж) в Орандж-Сити (Айова).
He originally wanted to revive some form of simplified Latin or Greek, but as he grew older he came to believe that it would be better to create a new language for his purpose. Поначалу он хотел вернуть к жизни латынь или древнегреческий язык в упрощённых вариантах, однако со временем решил, что его цели больше соответствует создание нового языка.
As a boy, Prince Edward, with his brother, went through long hours of schooling in arithmetic, Latin, geometry, writing, religion, French, German, Greek and even dancing to be well rounded. Принц Эдвард вместе со своим старшим братом Георгом изучал арифметику, латынь, геометрию, письмо, религию, французский, немецкий и греческий языки, а также танцы.
In fact, for as long as the cultural elites of Europe used Latin predominantly, the name Gallia continued to be used alongside the name France. Фактически, пока культурные элиты Европы использовали преимущественно латынь, название «Галлия» продолжало использоваться наряду с названием «Франкия».
Abba Gorgoryos worked with Hiob Ludolf in co-authoring the earliest grammar of the Amharic language, as well as an Amharic-Latin dictionary, which became the first African language to be translated to Latin. Совместно Абба Горгорис и Хиоб Лудольф составили самую первую грамматику амхарского языка с амхарско-латинским словарем, который стал первым африканским языком, который был переведен на латынь.
Is it right that in order to study at Eton, boys at the age of 13, should already know Latin and French? Получается, мальчики, поступающие в возрасте 13 лет в Итон, уже должны знать латынь и французский?
This facilitated reading, as these monks tended to be less familiar with Latin. Это облегчило им чтение, так как они не очень хорошо знали латынь.
He may have studied at Oxford under the name of Talbot; whether or not he attended university, Kelly was educated and knew Latin and possibly some Greek by the time he met Dee. Однако, независимо от того, посещал он университет или нет, Келли был образован и знал латынь и, возможно, греческий язык.
Who said the Latin language was dead? - I gave O'Leary's name to the FBI. Кто сказал, что латынь - мёртвый язык?
I get up in the morning... breakfast, math tutor, Latin tutor, lunch, tennis lessons, dance lessons... Утром подъём, завтрак, потом математика, латынь, обед.
To find anything something to explain... what was or was not Latin, it was not Greek, if there was some language I had heard. Это была не латынь, не греческий язык, ни другой язык, какой я слышала бы раньше.
An example of this is that Kvenland was most likely translated to Terra Feminarum ("Woman Land") in a Latin text from 1075 CE. В результате Квенланд часто переводится на латынь как Тёгга Feminarum («земля женщин») и упоминается в источниках с 1075 года.