I'm afraid I don't know very much Latin. |
Боюсь, я не слишком хорошо знаю латынь. |
The word Latin is now taken by default as meaning "Classical Latin", so that, for example, modern Latin textbooks describe Classical Latin. |
Слово «латинский» сейчас по умолчанию означает «классическую латынь», скажем, учебники латинского языка посвящены классической латыни. |
From 1975 to 1981 she taught Latin and Latin literature at the Université de la Sorbonne Nouvelle in Paris. |
В 1975-1981 Ирен преподавала латынь и латинскую литературу в Сорбонне в Париже. |
In the early medieval period, most European scholars were priests and most educated people spoke Latin, and as a result, Latin became firmly established as the scholarly language for the West. |
В раннем средневековье большинство европейских ученых были священниками, а наиболее образованные люди говорили на латыни, и в результате латынь прочно утвердилась как научный язык Запада. |
Ad fontes ("to the sources") was the general cry of the humanists, and as such their Latin style sought to purge Latin of the medieval Latin vocabulary and stylistic accretions that it had acquired in the centuries after the fall of the Roman Empire. |
Фраза Ad fontes (К истокам) была кличем гуманистов, которые стремились очистить латынь от средневекового словаря и стилистических наслоений, которые были приобретены ею после распада Римской империи. |
Don't worry, I used to be a Latin major. |
Не волнуйся, я изучал латынь. |
The daughter of Professor Wannop would know her Latin! |
Дочь профессора Уоннопа должна прекрасно знать латынь! |
Anyone comes along that reads Latin is welcome to rob us. |
Любому кто знает латынь, охотно разрешается грабить нас. |
Latin. Records on the back of the document are in Office Slavic and Polish. |
Латынь, на обороте записи на польском и руском языках. |
He included in his hypothesis Dutch, Greek, Latin, Persian, and German, later adding Slavic, Celtic and Baltic languages. |
Он включил в свою гипотезу нидерландский, греческий, латынь, персидский и германские языки, позже добавив славянские, кельтские и балтийские. |
The first cycle provides a broad general basis, with only a few options to choose from (such as Latin, additional mathematics and technology). |
Первая стадия предоставляет широкий набор базовых дисциплин и только небольшой выбор дополнительных предметов: латынь, дополнительная математика и технологии. |
From the date of the foundation of Eton it has been a closed establishment for the children of aristocrats where only two subjects were taught - Latin and Greek. |
Со дня своего основания Итон являлся закрытым учреждением для детей аристократов, где преподавалось лишь... два предмета - латынь и греческий. |
Mornings are taken up with Greek and Latin and afternoons with French and algebra. |
С утра греческий и латынь, а после обеда французский и алгебра. |
Well, because I couldn't translate the Latin, sir. |
Потому что я не смог перевести латынь, сэр |
At the risk of being facetious, I would like to point out that Latin is a dead language. |
Меня конечно осмеют, но я всё же замечу, что латынь это мёртвый язык. |
It's Latin for "anything." |
Это латынь на все случаи жизни. |
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. |
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком. |
I hope your Latin is as good as your German. |
Надеюсь, что латынь вам даётся так же, как немецкий. |
The Latin, the knife, all in our loft. |
Латынь, нож, и все это у нас лофте. |
Did you study Latin, Father? |
Вы изучаете латынь, святой отец? |
Did I mention I didn't take Latin? |
Я уже упоминал, что не понимаю латынь? |
Frail health prevented him from pursuing any but minimal schooling; he did not study Latin or Greek. |
Слабое здоровье не позволило ему получить образование, кроме начального, он не изучал латынь и греческий язык. |
Born was well acquainted with Latin and the principal modern languages of Europe, and with many branches of science not immediately connected with metallurgy and mineralogy. |
Борн хорошо знал латынь и основные современные ему европейские языки, а также многие ветви науки, не относящиеся напрямую к металлургии и минералогии. |
He taught a number of subjects - German, mathematics, Latin - but it was not long before he went to Rome to study dogmatic theology. |
Преподавал ряд предметов (математику, немецкий язык и латынь), пока его не отправили в Рим изучать догматическую теологию. |
He could not identify Virgil, confused Latin with Greek, and did not understand what chemistry was. |
Он не узнал Вергилия, путал латынь с греческим и не понимал, что такое химия. |