| And Latin and Greek, of course. | Еще латынь и греческий, разумеется. |
| My pronunciation sucks, but that's Latin. | У меня хромает произношение, но это Латынь. |
| I know a bit of Latin, too. | Видите? Я тоже знаю латынь. |
| And I know you know Latin. | А я знаю, что Вы понимаете латынь. |
| Janus Pannonius helped teach Catherine Latin. | Янус Паннониус помог ей выучить латынь. |
| Nevertheless he was allowed some time later to travel to Pest, Hungary in order to study Latin and Greek. | Однако позже он предпринял путешествие в Пешт, Венгрия, чтобы изучать латынь и греческий. |
| Classical Latin distinguished between long and short vowels. | Классическая латынь различала долгие и краткие гласные. |
| Her lessons included French, German, Italian, and Latin, but she spoke only English at home. | Она изучала французский, немецкий, итальянский и латынь, но дома говорила только на английском. |
| Here, along with German and French, the ancient languages Latin and Greek were taught. | Здесь, помимо немецкого и французского, преподавались древние языки - латынь и греческий. |
| Some Gaulish words influenced Vulgar Latin and, through this, other Romance languages. | Некоторые галльские слова оказали влияние на народную латынь, а через неё и на другие романские языки. |
| Instead of merely banning Latin, the Act was framed so as to enforce English. | Вместо того, чтобы просто запретить латынь, закон был оформлен так, чтобы обеспечить принуждение английского. |
| During this meeting, Franz's son was quietly studying Latin in a corner of the room. | Во время этой встречи сын Франца спокойно изучал латынь в углу комнаты. |
| The humanist plan to remake Latin was largely successful, at least in education. | Планы гуманистов переделать латынь были в значительной степени успешны, по крайней мере, в сфере образования. |
| Over five hundred years Latin and Greek have hardly lost their positions within the Eton curriculum. | На протяжении пятисот лет латынь и греческий практически не потеряли своих позиций в стенах Итона. |
| He attended Liceo Classico Tommaso Campanella, where he studied Latin and ancient Greek, without completing the course. | Он посещал лицей Classico Tommaso Campanella, где изучал латынь и древнегреческий язык, но не закончил курс. |
| All your soldiers speak Latin? - No. | Твои солдаты знают латынь? - Нет. |
| Do you know Latin? -Yes. | Так вы знаете латынь? - Да. |
| He had difficulty learning Latin and thus got only a superficial knowledge of grammar and Aristotle's Logic. | Латынь давалась ему трудно, и по этой причине грамматика и логика Аристотеля были изучены им поверхностно. |
| Latin, Greek, it's all the same to me. | Латынь - всё равно, что китайская грамота. |
| And this I am Latin and in Bursa... | А латынь эту я и в бурсе... |
| The two girls learned Latin, French, and Italian and studied literature. | Девочки изучали латынь, французский и итальянский языки, а также литературу. |
| He studied Greek and Latin and received his diploma in 1837. | Там он изучал греческий и латынь и получил диплом в 1837 году. |
| It's only funny if you know Latin. | Это забавно, только если знаешь латынь. |
| Actually, it's probably only funny if you're a 12-year-old boy studying Latin. | На самом деле, это забавно, пожалуй, только если ты - двенадцатилетний мальчик, учащий латынь. |
| We've never imprinted an agnate with Latin. | Но мы никогда не имплантировали агнатам латынь. |