Английский - русский
Перевод слова Landlord
Вариант перевода Хозяин

Примеры в контексте "Landlord - Хозяин"

Примеры: Landlord - Хозяин
It's for the gin, landlord. Хозяин. Ещё джина, плачу за всё.
My new landlord, he's all over me. Новый хозяин квартиры всё время следит за мной.
I said I'd look after his collection, but the landlord's coming around. Я обещал последить за его коллекцией, но приходит хозяин квартиры.
This is me landlord, Mr Rupani. Это хозяин моей квартиры мистер Рупани.
The landlord said that Cal Warren worked crazy hours, you know, he kept to himself. Хозяин дома сказал, что Кальвин Уорен безумно много работал, кажется, ну, ты понимаешь, он был себе на уме.
Which is why his landlord's chucking his stuff out tomorrow. Поэтому хозяин дома завтра выбросит его вещи на улицу.
I speak as her landlord, Mr. Yale. Я знаю это, как хозяин ее жилья, мистер Ейл.
Eve's landlord, Patrick Tilman... he'd been pestering her. Хозяин дома Ив, Патрик Тилман... он её доставал.
I got a call from your landlord, said your rent's late. Мне звонил хозяин квартиры, сказал, ты задерживаешь выплаты.
We haven't met, but I'm the landlord. Мы не встречались, но я хозяин этого дома.
We have to keep the curtains closed 24 hours a day because the landlord said no pets. Мы должны держать занавески закрытыми круглые сутки, потому что хозяин дома запрещает домашных животных.
I'm sure you don't mind a visit from your landlord. Уверен, вы не против, что ваш хозяин зашёл в гости.
Donna's landlord said that she'd been saving for college. Хозяин её квартиры сказал, что она откладывала деньги на колледж.
I told him the landlord wouldn't allow them in the front. Сказал, что хозяин дома не разрешит поставить его впереди.
All right, so, my landlord told me that I have to move out of my apartment. Ну, значит, хозяин моей квартиры сказал, что мне нужно съезжать оттуда.
Where's this landlord, then? И где этот ваш хозяин дома?
Other acquaintances of Kelly's put forward as her murderer include her landlord John McCarthy and her former boyfriend Joseph Fleming. Другие знакомые Келли также вошли в число подозреваемых: в том числе квартирный хозяин Джон Маккарти и её бывший любовник Джозеф Флеминг.
My landlord's breathing down my neck as we speak. Хозяин квартиры стоит за спиной, пока мы говорим.
Our landlord told us the walls were thick and we could make as much noise as we liked. Хозяин квартиры сказал, что стены достаточно толстые и что можно шуметь сколько заблагорассудится.
I heard what the landlord said. Я слышал, что сказал хозяин земли
He traced that number back to an empty apartment, and the landlord said that it was rented out to a girl. Он отследил этот номер, он привел его в пустую квартиру и хозяин квартиры сказал, что ее снимала девушка.
When the landlord found out, he got mad and told her to leave. Но когда хозяин дома узнал об этом, он обозлился и прогнал ее из дома.
It's just that the landlord's getting... unpleasant with me about the rent arrears and... Просто хозяин квартиры... достает меня из-за долгов по аренде и...
The best landlord, and the best master. Самый лучший землевладелец и самый лучший хозяин из всех.
She is the pet dog of Gary (Tony Way), the landlord of The Lord Nelson. Она собака Гэри (Тони Уэй), хозяин паба "Повелитель Нельсон".