Английский - русский
Перевод слова Landlord
Вариант перевода Хозяин

Примеры в контексте "Landlord - Хозяин"

Примеры: Landlord - Хозяин
It's great your landlord likes you so much - И здорово, что хозяин тебя так любит.
The landlord says he's been getting paid, cashier's check, by a guy, a year in advance. Хозяин говорит, что ему оплатили чеком на год вперед, какой-то парень.
Mike: The landlord gave me the code to the lock-box, so I can show it for him when he's out of town. Хозяин дал мне код от замка, чтобы я мог показывать, когда его нет в городе.
I do hope I'm not going to have the pub landlord knocking on my door with the police again. Надеюсь, хозяин бара с полицией не заявятся ко мне опять.
And then I thought, you know, well, my landlord, my sister, and... И тогда я подумал, знаешь, ну, мой хозяин, моя сестра, и...
Every time the landlord asked him, you know, what he did for a living, he always dodged the question. Каждый раз, когда хозяин спрашивал его, чем он, понимаешь ли, на жизнь зарабатывает, он всегда увиливал от ответа.
That day, right after midnight, the landlord gave permission to chant some blessings В этот день, сразу после полуночи... хозяин дал разрешение... прочитать благословения и молитвы.
Yes, but their landlord You have to teach them a lesson. да, но как их хозяин ты должен бы протчить их.
Okay, Shakespeare walks into a pub, and the landlord says, Ладно. Заходит как-то Шекспир в паб, а хозяин и говорит:
A misunderstanding over rent and the brutal landlord has sent me packing! Поспорили насчет платы за жилье и хозяин, животное, отправил меня паковать вещи!
The landlord at Baxter's said Kenneth Valentine left at 10:15, alone, saying he was going home. Хозяин Бакстера сказал, что Кеннет Валентайн ушел в 10:15, один, сказав, что пойдет домой.
Well, the apartment came furnished, and his landlord sold everything else because Harrison was behind on rent, ma'am. В квартире была мебель, но хозяин всё продал, потому что Харрисон задолжал аренду, мэм
I've heard that you want the flat and that the landlord does what you say. Я слышал, что вы хотите квартиру и что хозяин делает всё, что вы говорите.
You're not aware the landlord's dead, and so is his wife? Так ты не знаешь, что хозяин мертв, как и его жена?
Or are you waiting for your landlord, Dr Blake, to provide you one, perhaps? Или, возможно, вы ждёте, пока ваш хозяин, доктор Блейк, преподнесёт его вам?
The landlord of Pitsunda headquarters was not charging for electricity during the months when the Mission's generators were in constant use to meet the electricity needs of the Mission. Хозяин помещений, в которых расположен штаб в Пицунде, не взимал плату за электричество в течение тех месяцев, когда для снабжения Миссии электроэнергией постоянно использовались генераторы Миссии.
Landlord says to stand you no more credit. Хозяин сказал больше вам в кредит не отпускать.
Landlord reported her missing when she didn't pay her rent. Хозяин объявил её в розыск, когда она не внесла свою плату.
Landlord says he's been here for months. Хозяин сказал, что он живет здесь несколько месяцев.
The Landlord can't be too happy about that. Хозяин, наверное, не в восторге.
No need to pay, it's the Landlord's order. Денег не надо, хозяин заплатит.
What do we have to carry, Landlord? Что нам нужно нести, хозяин?
Yes, yes, Mr. Landlord. Да, вот так, хозяин, ножик вынем.
The landlord says this is Jason's storage closet. Хозяин квартиры сказал, что это кладовка Джейсона.
Listen, your landlord called me. Послушай, хозяин твоей квартиры звонил мне.