Networks (LAN and WAN) |
Количество сетей (ЛВС и ШОС) |
Plans are under way to upgrade the LAN, with Y2K-compliant hardware and software. |
Разрабатываются планы по модернизации ЛВС, с тем чтобы привести ее аппаратное и программное обеспечение в соответствие с требованиями к проблеме 2000 года. |
(b) Overtime and night differential ($130,400) required for extended support for LAN and e-mail operations. |
Ь) с выплатой сверхурочных и надбавок за работу в вечернее и ночное время (130400 долл. США), которая необходима для адекватного обеспечения функционирования ЛВС и электронной почты. |
The budgetary provision in the amount of $353,500 is to cover the cost of subcontracts for the maintenance of work stations and network user support (LAN systems). |
Бюджетные ассигнования в размере 353500 долл. США предназначены для покрытия расходов по субподрядным соглашениям об обслуживании АРМ и пользователей ЛВС. |
The implementation of the selected enterprise management systems tools for LAN and wide-area network monitoring will also help to further these goals. |
Внедрение отдельных программных приложений комплексного контролирования работы ЛВС и контроля широкой вычислительной сети также будет способствовать дальнейшему решению этих задач. |
An ECA-wide local area network (LAN) will be put in place. |
Во всех подразделениях ЭКА будет внедрена локальная вычислительная сеть (ЛВС). |
All LAN systems were backed-up as a fallback mechanism in the event of a Y2K-induced failure. |
Все ЛВС были продублированы аварийно-резервными средствами на случай сбоя компьютерных систем с наступлением 2000 года. |
A non-recurrent amount of $185,300 is required for the establishment of the local area network (LAN) as part of office automation. |
Испрашиваются разовые ассигнования в размере 185300 долл. США для покрытия расходов в связи с внедрением локальной вычислительной сети (ЛВС) в рамках автоматизации делопроизводства. |
For one senior LAN administrator) read one senior LAN administrator |
Выражение «одну должность старшего администратора ЛВС)» заменить выражением «одну должность старшего администратора ЛВС)» |
LAN support personnel (2001) |
Техническое обслуживание ЛВС (2001 год) |
LAN (networks supported) |
ЛВС (число обслуживаемых сетей) |
For a specific LAN environment, the author introduced the notion of a wiretapper who monitors the activities of a specific transmitter on LAN. |
Для особой среды ЛАС, автор ввёл понятие перехватчика, который наблюдает за действиями определённого передатчика в ЛВС. |
LAN installation kit Fibre-optic installation/maintenance kit |
Набор приспособлений для монтажа ЛВС |
29.30 One General Service (Other level) post is needed in the Office of the Director to provide services related to the LAN. |
29.30 Для Канцелярии Директора необходима одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды) для сотрудника, который будет заниматься обслуживанием локальной вычислительной сети (ЛВС). |
Network security in all UNDP offices is an important concern, and special attention will be given to protect UNDP LAN, desktop and computing environments. |
Важным моментом является обеспечение сетевой безопасности во всех подразделениях ПРООН, причем особое внимание будет уделяться защите локальных вычислительных сетей (ЛВС), персональных и иных компьютеров. |
Network equipment is required to extend and upgrade the current LAN at Zagreb and Pleso and to provide networking capabilities in each of the sectors/commands. |
Новое оборудование для сетей необходимо для повышения мощности и модернизации существующих ЛВС в Загребе и Плесо и для сетевого обеспечения в каждом из секторов/ командований. |
The controllers (1), (2) and (3) are connected to one another by an internal local area network (LAN) (12). |
Контроллеры (1), (2) и (3) связаны между собой внутренней локальной вычислительной сетью (ЛВС) (12). |
62.5 micron multimode fiber provides high-speed links to support low-cost signal transmission up to the TIA standard of 300 meters within a building and up to 2000 meters within a campus for many of today's legacy LAN. |
Многомодовый оптоволоконный кабель с диаметром жилы 62,5 микрон обеспечивает с малыми затратами высокоскоростную связь с передачей сигнала по стандарту TIA на расстояние до 300 метров внутри здания и до 2000 метров внутри комплекса зданий для многих из существующих в настоящее время устаревших ЛВС. |
The Fund would have to test response time, data integrity, telecommunications connectivity, and system integration with OBIS and the local area network (LAN) in New York, before applications are disengaged from the NYCS system. |
До отключения прикладных программ от системы ВЦН Фонду необходимо будет провести проверку времени реакции системы, сохранности данных, телекоммуникационных функций и интеграции системы с ОБИС и локальной вычислительной сетью (ЛВС) в Нью-Йорке. |
The decrease of $315,500 reflects mainly lower unit costs for personal computers and monitors; the elimination of one-time installation costs related to the replacement and upgrading of the Department's network infrastructure; and resources related to the LAN wiring in the UNITAR building. |
Уменьшение объема ресурсов на 315500 долл. США обусловлено главным образом снижением удельной стоимости персональных компьютеров и мониторов; ликвидацией единовременных расходов на установку, связанных с заменой и модернизацией сетевой инфраструктуры Департамента и расходов на монтаж ЛВС в здании ЮНИТАР. |
Under these agreements, on the basis of a charge per unit, user departments and offices can choose among three available levels of service, including different combinations of hardware and software maintenance, help desk services and LAN administration. |
В соответствии с этими соглашениями на основе удельных тарифов департаменты и управления-пользователи могут выбирать существующий уровень услуг, включая различные комбинации обслуживания программ и компьютеров, услуг группы помощи и услуг по обслуживанию ЛВС. |
54 LAN and 24 WAN in 50 locations mission wide. 2,686 users; Adzope, Divo and Boundialli were new sites |
Поддержка и техническое обслуживание 54 ЛВС и 24 РВС для 2686 пользователей в 50 точках; новые точки были созданы в Адзопе, Диво и Бундиали |
The proposed structure would consist of one Chief of Section, one Communications Coordinator/Senior Programmer, one senior LAN administrator) and five GS posts. |
Предлагаемая структура включала бы одну должность начальника Секции, одну должность координатора в области связи/старшего программиста, одну должность старшего администратора ЛВС) и пять должностей категории общего обслуживания. |
This reflects an increase of one P-3 for the Information Systems Manager in 2000, and a P-2 Librarian and one GS Local Area Network (LAN) assistant in 2001. |
Это предполагает расширение штата в 2000 году за счет включения должности специалиста по информационным системам уровня С-3, и в 2001 году - одной должности библиотекаря уровня С-2 и одной должности помощника по обслуживанию локальной вычислительной сети (ЛВС) уровня ОО. |
Upgrading of telecommunication infrastructure facilities to facilitate access to the Internet ($230,000); VSAT data communications infrastructure ($150,000); and obsolete LAN infrastructure ($100,000). |
Наращивание средств дистанционной связи для содействия доступу к Интернету (230000 долл. США); системы передачи данных терминала с очень малой апертурой (150000 долл. США); и устаревшей инфраструктуры ЛВС (100000 долл. США). |