Английский - русский
Перевод слова Lan

Перевод lan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лвс (примеров 162)
Displays logins and passwords to access Internet, LAN or other computers. Вывод имен и паролей для выхода в Интернет, доступа к ЛВС или к другим ПК.
This LAN is then connected to the communication system. Затем ЛВС подключается к коммуникационной системе.
The Committee notes that the support services received by the Department from the Information Technology Services Division do not include LAN administration. Комитет отмечает, что вспомогательные услуги, которые Департаменту оказывает Отдел служб информационных технологий, не включают услуги по обеспечению функционирования ЛВС.
Five posts are to be redeployed from other areas, resulting in requirements for 13 additional posts, including 3 programmers for database support, 2 LAN administrators, and 3 help desk technicians. Пять должностей будут переведены из других подразделений, и таким образом, потребуются дополнительно 13 должностей, включая трех программистов для обслуживания базы данных, двух администраторов ЛВС и трех техников по обслуживанию.
Number of LAN workstations - 5002500 3000 Количество автоматизиро-ванных рабочих мест ЛВС
Больше примеров...
Лан (примеров 74)
Come on, Lan Yu, I haven't played you yet. Эй, Лан Ю, я ещё с тобой не играл.
Really, Sister Lan? Правда, сестра Лан?
On our way now! LONESOME ROAD Don't get lost, OK? Seems like such a long way. l always work hard for Lan, you see? l thought I'd save some money for her. Работал как вол ради Лан, понимаешь, мечтал скопить для нее денег, а она теперь видеть меня не хочет.
I always work hard for Lan, you see? I thought I'd save some money for her. I thought I'd save some money for her. Работал как вол ради Лан, понимаешь, мечтал скопить для нее денег, а она теперь видеть меня не хочет.
Lan Fei who caused me to be imprisoned for 15 years not you Это Лан Фей, из-за которого я отсидел 15 лет Не тебя.
Больше примеров...
Локальной сети (примеров 54)
The protocol is one of the IEEE 802.11 technologies which is the most different from the LAN model, especially concerning medium contention. Протокол является одной из технологий стандарта IEEE 802.11, которая наиболее отличается от модели локальной сети, особенно в отношении коллизий.
Also, due to the absence of a LAN version, a large number of stand-alone computers had to be purchased at extra cost (see paras. 108-110). Кроме того, ввиду отсутствия локальной сети большое число отдельных компьютеров приходилось покупать за дополнительную плату (см. пункты 108-110).
The hotel's well-appointed rooms and executive suites offer premium comfort and a selection of modern amenities such as flat-screen TV, large room safes suitable to store your laptop, free wireless LAN internet access, individually controlled air conditioning. В хорошо оборудованных номерах и Представительских Люксах Вас ожидают первоклассные комфортные условия и разнообразные современные удобства, а именно: плоскоэкранный телевизор, большие сейфы в которых можно хранить ноутбук, бесплатный беспроводной доступ в Интернет по локальной сети, кондиционер с индивидуальной системой контроля.
The Institute's information technology (IT) system includes several Internet servers and about 500 personal computers connected to a local area network (LAN). Имеющаяся в Институте система информационных технологий (ИТ) включает ряд Интернет-серверов и около 500 персональных компьютеров, подключенных к локальной сети (ЛС).
The KP R2000 (Dual) interfaces with the IP network through LAN and offers the voice/data service. Интегрированное Wi Fi решение. Данный ретранслятор не имеет встроенных кодеков и подключается непосредственно в участок локальной сети.
Больше примеров...
Йен (примеров 8)
Lan, no! It's not safe. Йен, нет, это не безопасно.
Lan's been watching us for years. Йен следил за нами годами.
Lan never showed up at the church. Йен не показался в церкви.
Lan Doyle's a power-assertive psychopath, highly controlling and very explosive when something doesn't go as planned. Йен Дойл - психопат, самоутверждающийся посредством власти, он помешан на контроле и быстро выходит из себя, когда что-то идет не по плану.
Lan, before I forget, Reverend and I are planning a golf trip... but we can't decide between Pebble Beach, Ka'anapali, Hilton Head... Йен, пока я не забыла, преподобный и я планировали съездить поиграть в гольф, Но мы не можем выбрать между галечным пляжем, Каанапали, Хилтон-Хэд...
Больше примеров...
Ян (примеров 9)
Lan, if you break our deal, the FBI will be only a few minutes behind you. Ян, если ты нарушишь уговор, то тебе на хвост сядет ФБР.
Lan, she's teething. Ян, у нее режутся зубки!
Lan, I've got 'em. Ян, я их вижу.
Yang Lan: The generation that's remaking China Ян Лань: Поколение, которое создаёт "новый Китай".
Yang Lan, a journalist and entrepreneur who's been called"the Oprah of China, "offers insight into the next generation ofyoung Chinese citizens - urban, connected and alert toinjustice. Ян Лань, журналист и предприниматель, которую называют"Опра Уинфри из Китая", предлагает осознать, что представляетбудущее поколение китайцев. Людей, привыкших к городской жизни, связанных друг с другом, и всегда готовых решительно реагироватьна любые проявления несправедливости.
Больше примеров...
Лань (примеров 7)
St.P.: Andreev I Sinovia, 1993 (2nd enlarged edition: St. P.: Lan, 1998). - In Russian. СПб.: Андреев и сыновья, 1993 (2-е дополненное издание: СПб.: Лань, 1998). - Русский.
Yang Lan: The generation that's remaking China Ян Лань: Поколение, которое создаёт "новый Китай".
Shopping centres, Peak Tram Station and the trendy nightspot of Lan Kwai Fong are all within walking distance. Торговые центры, фуникулер и модный ночной клуб в Лань Квай Фонг находятся в пределах пешей досягаемости от отеля.
Yang Lan, a journalist and entrepreneur who's been called"the Oprah of China, "offers insight into the next generation ofyoung Chinese citizens - urban, connected and alert toinjustice. Ян Лань, журналист и предприниматель, которую называют"Опра Уинфри из Китая", предлагает осознать, что представляетбудущее поколение китайцев. Людей, привыкших к городской жизни, связанных друг с другом, и всегда готовых решительно реагироватьна любые проявления несправедливости.
Six of Lan Yu's subordinates were created as marquises, while the other officers and soldiers received generous rewards. Шесть подчинённых Лань Юя получили титулы тинхоу, остальные военачальники и солдаты получили щедрые награды.
Больше примеров...
Локальную сеть (примеров 9)
The core application uses a LAN or the Internet to connect to one or more clients, and also various IRC servers. Ядро использует локальную сеть или Интернет для подключения к одному или нескольким клиентам, а также к различным IRC-серверам.
Work incorporating those laptops into the station's LAN continued into June 2011. Работа по объединению этих ноутбуков в локальную сеть продолжалась до июня 2011 года.
It involves dictating through a microphone directly to the computer, creating an audio file which is sent over LAN to typists for transcription on computers using separate DPT (digital playback transcription) software. Они предусматривают диктовку через микрофон непосредственно на компьютер и создание аудиофайла, который направляется через локальную сеть машинисткам для обработки на компьютерах, использующих специальные программы цифровой расшифровки.
The Information Technology Services Division at Headquarters has proposed the upgrade of the Headquarters LAN and global telecommunications network in the biennium 2002-2003. Отдел техники обработки информации (ОТОИ) в Центральных учреждениях предложил модернизировать локальную сеть в Центральных учреждениях и глобальную телекоммуникационную сеть в течение двухгодичного периода 2002 - 2003 годов.
This provision includes a non-recurrent amount of $1,200,000 for 1994-1995 (offset by a non-recurrent appropriation of $235,700 in 1992-1993), which would permit installation of a LAN capacity and also provide the necessary hardware for the integration of UNCTAD administrative staff into IMIS. Эти ассигнования включают в себя единовременную выплату в размере 1200000 долл. США на 1994-1995 годы (компенсируемую единовременными ассигнованиями в размере 235700 долл. США в 1992-1993 годах), что позволит установить локальную сеть и предоставить необходимые технические средства для включения административного персонала ЮНКТАД в ИУИС.
Больше примеров...
Локальная сеть (примеров 4)
High Quality (LAN, direct connection) Высокое качество (локальная сеть, прямое подключение)
The LAN was hidden from the public network by NAT, applied using ipchains. Локальная сеть была скрыта от интернета с помощью NAT, который был реализован с помощью ipchains.
Wireless LAN or Wi-Fi: The PHY portion consists of the RF, mixed-signal and analog portions, that are often called transceivers, and the digital baseband portion that use digital signal processor (DSP) and communication algorithm processing, including channel codes. Беспроводная локальная сеть или Wi-Fi: PHY-часть состоит из тракта радиосигнала, смешанных сигналов и аналоговых частей (которые часто называют трансиверы), и цифровой модулирующей части, которая использует цифровой сигнальный процессор (DSP) и обеспечивает обработку алгоритмов связи, в том числе канальных кодов.
Virtual LAN is a group of network devices that behave as if they were connected to a single network segment - even though they may not be. Виртуальная локальная сеть (VLAN) - это группа сетевых устройств, которые ведут себя, как будто подключены к одному сегменту сети, даже когда это не так.
Больше примеров...
Lan (примеров 82)
LAN Colombia joined the alliance on 1 October 2013. 1 октября LAN Colombia стала участником альянса.
For example, you are hosting a service on the LAN that requires a port mapping, however the local server cannot have a default gateway, or it uses a gateway other than WinRoute. Например вы предоставляете хостинг для службы в LAN, которая требует port mapping (отображения порта), однако локальный сервер не имеет своего шлюза по умолчанию или он использует шлюз несовпадающий с WinRoute.
LATAM Airlines Argentina, formerly LAN Argentina, is an airline based in Buenos Aires, Argentina and a member of the LATAM Airlines Group. LATAM Airlines Argentina (ранее LAN Argentina)- авиакомпания, базирующаяся в Буэнос-Айрес.
I have both feeds running Ubuntu version Plus 2, which installs, on VirtualBox and Wubi and I work all: Internet, LAN, wifi, Compiz (but not on Virtualbox) and I'm writing from a PC running Ubuntu 9.04 where potentially worse GOOD. Я обоих каналов Running Ubuntu версии Plus 2, которая устанавливается на VirtualBox и Wubi, и я работаю все: Интернет, LAN, WiFi, Compiz (но не на VirtualBox), и я пишу с ПК под управлением Ubuntu 9.04, где потенциально хуже GOOD.
However, the performance of an iSCSI SAN deployment can be severely degraded if not operated on a dedicated network or subnet (LAN or VLAN), due to competition for a fixed amount of bandwidth. Тем не менее, производительность ISCSI SAN может падать, если он не использует выделенную сеть или подсеть(LAN, VLAN), в связи с использованием ограниченного объема пропускной способности используемой сети на разные цели.
Больше примеров...
Иэн (примеров 7)
Lan, I don't affect everyone the way that I affect you. Иэн, я не на всех так действую, как на тебя.
Lan had a week off from college. Иэн неделю не учился.
Lan's met this girl. Иэн встретил свою девушку.
Lan, Martin Burns. Иэн. Мартин Бернс.
Lan's always been on Paul's side of the argument. В конфликтах Иэн всегда занимал сторону Пола.
Больше примеров...
Яна (примеров 8)
John, when you've gone through what Robert's doing, we've got to speak to lan's friends. Джон, когда Роберт закончит, нам надо будет поговорить с друзьями Яна.
I'll stay here for a respectable six months, then I'll tell lan's father it's time to move on. Я останусь здесь ещё на шесть месяцев, потом скажу отцу Яна, что пришло время уйти.
No disrespects, Mr Harper, but if lan's friends don't want to talk to the police or you, what makes you think they'll want to talk to me? 02,568 - > 00:03:04,552 Простите за дерзость, мистер Харпер, 34 но если друзья Яна не хотят говорить с полицией или вами, Почему вы считаете, что они захотят говорить со мной?
lan'll get these, these'll get to Ian. Я взял для дяди Яна, для Яна.
I was lan's bit of rogh. Я был любовником Яна из низов.
Больше примеров...
Лс (примеров 7)
The Institute's information technology (IT) system includes several Internet servers and about 500 personal computers connected to a local area network (LAN). Имеющаяся в Институте система информационных технологий (ИТ) включает ряд Интернет-серверов и около 500 персональных компьютеров, подключенных к локальной сети (ЛС).
It is not obvious that the LAN case can properly be adduced in support of the principle draft article 7 purports to articulate. Не представляется очевидным, что дело о ЛС может быть должным образом приведено в качестве примера в поддержку принципа, который подразумевается сформулировать в проекте статьи 7.
29.55 The proposed provision under this heading ($72,400) relates to replacement of office automation equipment in accordance with established guidelines, including the Committee's share in costs of LAN equipment. 29.55 Предлагаемые ассигнования по данной статье (72400 долл. США) связаны с заменой оборудования автоматизации служебной деятельности в соответствии с установленными руководящими принципами, включая долю расходов Комитета на оборудование ЛС.
These views are also reflected in the final panel report (Doc. 4), recognizing the EC customs union and related EC measures which were at issue in the LAN case. Это мнение также отражено в заключительном докладе коллегии (документ 4), в котором признается наличие таможенного союза ЕС и связанных с ЕС мер, рассматривавшихся в деле о ЛС.
A fourth is to provide individual small screen monitors in the interpreters' booths capable of displaying any image from any source and with access to the United Nations LAN. Четвертый проект предусматривает установку в кабинах устных переводчиков небольших видеомониторов, с которых можно будет получать изображение из любого источника, а также выходить в ЛС Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...