Twinkle, twinkle little lamb |
Огонек, огонек, маленький ягненок... |
A chicken, a fish and a lamb? |
Курица, рыба и ягненок? |
It's one lamb, walking alone. |
Это один ягненок, один. |
Yes, my lamb. |
Да, мой ягненок. |
Two Wellington, one lamb. |
Два мясных пирога, один ягненок. |
Something of a lost lamb. |
И как потерянный ягненок. |
The lamb is caught in the blackberry patch |
Ягненок попался в кустах ежевики |
What's this, lamb? |
Это что, ягненок? |
You like lamb, right sweet pea? |
Хмм, тебе нравиться ягненок? |
It was a particularly chatty lamb. |
Это был особенно болтливый ягненок. |
He is as gentle as a lamb. |
Он нежен, как ягненок. |
Quiet as a lamb. |
Тихая, как ягненок. |
It's lamb with merguez. |
Ягненок с острыми колбасками. |
In fact, it's better than lamb. |
Даже лучше, чем ягненок. |
Well, our lost lamb. |
Ну, наш потеряный ягненок. |
He is sick as a lamb. |
Он болен, как ягненок. |
W-we still have a-a few kinks to work out but I can assure you this will be as safe as a baby lamb. |
Есть еще пара деффектов, которые нужно исправить но я вас уверяю, это будет безопасно как маленький ягненок. |
4A..4.3.1 - change YOUNG LAMB to 'LAMB - young ovine under 12 months of age or which does not have any permanent incisor teeth which has been fed on a predominantly milk or milk substitute diet' |
4A..4.3.1 - вместо категории "МОЛОДОЙ ЯГНЕНОК" включить категорию "ЯГНЕНОК - молодняк овец в возрасте до 12 месяцев или молодняк овец, не имеющий ни одного постоянного резца, рацион которого состоял преимущественно из молока или заменителей молока" |
Have a lamb that refuses its mother's milk |
У меня маленький ягненок, и он не хочет признавать молоко своей матери. |
You know how expensive lamb is? |
Ты хоть представляешь, сколько стоит этот ягненок? |
It's the lamb being awkward. |
Этот ягненок ставит меня в неловкое положение. |
She's been wandering around the house like a little lost lamb. |
Она бродила по дому, как бедный заблудший ягненок. |
While Father was being killed, I just stood there like a trembling lamb and did nothing. |
Когда отца убивали, я, как трусливый ягненок, дрожал от страха, и не сделал ничего. |
Then he argues that last year the lamb had called him bad names (but the lamb was only six months old). |
Затем он ворчит, что в прошлом году ягненок называл его плохими словами (хотя в то время ягненку было всего шесть месяцев). |
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down. |
Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает. |