Английский - русский
Перевод слова Lamb
Вариант перевода Ягненок

Примеры в контексте "Lamb - Ягненок"

Примеры: Lamb - Ягненок
It's lamb curry from the Punjab Express. Это ягненок с карри от "Пенджаб Экспресс"
Let's do something that doesn't make the lamb squeal and bleed - we're on in five continents, dude. Давайте сделаем это так, чтобы ягненок не визжал и кровоточил, нас смотрят на пяти континентах, как-никак.
Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb. Ну, мне не нравится, когда барашек одет как ягненок.
Big single lamb, a leg back, and I couldn't fetch it round. Один большой ягненок, заднее сгибание ножки, мне так и не удалось ее разогнуть.
Jim, I'm telling you, McMurphy is upstairs... and he's as meek as a lamb. Джим, говорю тебе, МакМэрфи наверху, кроткий, как ягненок.
Why does the lamb taste like sawdust? Почему ягненок на вкус как опилки?
' What you needed next was a sacrificial lamb, so you put a safety deposit key in my room, knowing that I'd find it the next time I showered. Поэтому вам потребовался жертвенный ягненок, и вы подложили ключ от банковской ячейки в мою комнату, зная, что я найду его, когда пойду в душ.
I heard the words, 'they're all dead metal lamb'. Я услышал слова, 'Они все мертвы, металлический ягненок'
Look she asked me to the words 'metal lamb' mean anything? Слушай, она спросила, значит ли для меня что-нибудь фраза "металлический ягненок".
He cringed and moaned, and laid his head to rest, As helpless as a lamb. Он сжимался и скулил и прилег отдохнуть, беспомощный, как ягненок.
There's a baby goat or lamb or something It got stuck in leakage we must help pull it out Там ягненок или козленок застрял в расщелине надо помочь ему выбраться.
Because, as a man with borderline high cholesterol, that lamb was a very dangerous choice! Потому что для человека с высоким уровнем холестерина, ягненок был очень опасным выбором!
One lamb was killed... all the cattle ran from one side of the island to the other when they heard the shots. Погиб один ягненок... скот бежал на другую сторону острова, когда услышал выстрелы».
Is the lamb not to your liking, Mr. McGarrigle? Ягненок не входит в число Ваших предпочтений, мистер Мак-Гарригал?
"But the lamb's heavy, Don Luis." "Но ведь ягненок тяжелый".
Bongo... If Mary's who we're looking for, where's her little lamb? Бонго... Если это Мари за которой мы бегаем, то где ее маленький ягненок?
One halibut, one cod, one lamb. Один палтус, одна треска, один ягненок
This is Lost Lamb to Big Bad Wolf. Потерявшийся Ягненок вызывает Большого Плохого Волка.
You'd call me Lamb Chop and blush... whenever I called you Liver Snap. Ты назвал меня Ягненок с Челюстями и покраснел,... когда я называла тебя Совершенное Существо.
They're going into the Lamb Flag! Они направляются в "Ягненок и Флаг"!
Little Lamb sits by the fire when suddenly... Маленький Ягненок садится у огня когда внезапно -
YOUNG LAMB - Young ovine under 5 months of age МОЛОДОЙ ЯГНЕНОК молодой баран в возрасте до 5 месяцев
Field 2 Category = 2 (Lamb) Поле 2 Категория = 2 (ягненок)
I want you to go up in that balcony and play "Mary Had A Little Lamb" on the church organ. Ты должен подняться на тот балкон и сыграть на церковном органе "Был у Мэри маленький ягненок".
Lamb dansak, pilau rice, poppadoms, Peshwari naan, beer, whisky. Ягненок, рис пилава, хрустящая лепешка, пешаварская лепешка, пиво, виски.