| So you can get laid? | И все ради секса? |
| I want to get laid so damn bad. | Я так сильно хочу секса. |
| Pretending to be someone else just to get laid? | Притворятся кем-то ради секса? |
| Not getting laid. It's starting to make me feel really angry towards women. | Нет секса, и поэтому я начинаю злиться на женщин. |
| Barney pretended to be a rabbi to get laid. | Барни так вообще раввином прикинулся ради секса. |
| He's been majorly cranky ever since he stopped getting laid. | Он совсем издёргался из-за отсутствия секса. |
| What's the first thing a guy from Local 47 does after he gets laid? | Первое, что делает парень из 47-ого профсоюза после секса? |
| I don't get laid, nobody gets laid | "У меня нет секса - ни у кого не будет секса" |
| It was different before, but now he wants to get laid every time... plus he's leaving hickeys. | Он всё время хочет секса, не то что раньше... |
| I'm not interested in hearing how long it's been since you got laid. | Мне плевать, сколько прошло с твоего последнего секса. |
| Guys who aren't getting laid on the reg. | У тех, у кого нет регулярного секса. |
| Even if you don't get laid during? | Даже если ты не получил до сих пор венок секса? |
| How either of you ever gets laid astonishes me. | Удивляюсь, как вообще вы добиваетесь секса у женщин? |
| Is that the international song for "got laid"? | Ха-ха... Эта песенка, которую все поют после классного секса? |
| No man ever got laid being stingy. | Не получишь секса, если будешь скупиться. |