Примеры в контексте "Lac - Лак"

Все варианты переводов "Lac":
Примеры: Lac - Лак
The secretariat and the GM, through the RCU, continue to work closely with the LAC Regional Executive Committee (REC). Секретариат и ГМ при посредничестве РКГ продолжали тесно работать с Региональным исполнительным комитетом (РИК) ЛАК.
The LAC RCU has been collecting information and organizing databases at country level in specific areas, such as scientific and monitoring institutions and parliamentary commissions. РКГ по ЛАК собирала информацию и организовывала на страновом уровне базы данных по конкретным областям, например в научных и мониторинговых институтах и парламентских комиссиях.
The amount of commitments increased for Africa and Asia, but decreased for LAC and the CEE. В случае Африки и Азии сумма обязательств возросла, а ЛАК и ЦВЕ - сократилась.
A positive trend from the 2008 - 2009 reporting cycle was however recorded in all regions, with the exception of LAC. Однако по сравнению с циклом отчетности 2008-2009 годов положительная тенденция была зарегистрирована во всех регионах, за исключением ЛАК.
Ibero-american and Caribbean Forum on Best Practices (LAC Forum) Иберо-американский и карибский форум по наилучшей практике (Форум ЛАК)
Launching of the LAC TPN 3, - December 2004 Развертывание ТПС З в ЛАК, декабрь 2004 года
Launching of LAC TPN 4, - Guatemala, November 2004 Развертывание ТПС 4 в ЛАК, Гватемала, ноябрь 2004 года
Case study: Regional diagnosis for LAC on indicators and monitoring systems; тематическое исследование: региональный диагноз для ЛАК по системам показателей и мониторинга;
Seven years of collaborative programmes in LAC in development of desertification monitoring systems involving cost effective field evaluation using indicators Семь лет существования в ЛАК программ сотрудничества по разработке систем мониторинга опустынивания с использованием показателей, оценивающих затратоэффективность на местах
In collaboration with UNEP's Regional Office for LACUNEP's office for LAC, the GM is supporting the implementation of the Harmonisation of Public Policies Project. В сотрудничестве с Региональным бюро ЮНЕП для региона ЛАК ГМ поддерживает осуществление Проекта согласования государственной политики.
Renewable energy (TPN 6) will promote the use of alternative and sustainable sources of energy in LAC country Parties. Сеть по возобновляемой энергии (ТПС 6) будет содействовать использованию альтернативных и устойчивых источников энергии в странах ЛАК - Сторонах Конвенции.
Progress made in the development of benchmarks and indicators in LAC Прогресс, достигнутый в разработке критериев и показателей в ЛАК
There is important accumulated experience in the Region, on development of desertification monitoring systems, as a result of seven years of collaborative programs among several countries of LAC. В результате семи лет осуществления программ сотрудничества между несколькими странами ЛАК в регионе накоплен значительный опыт разработки систем мониторинга опустынивания.
These communities are: Listuguj, Gesgapegiag, Kistcisakik, Lac Simon and Pikogan. К ним относятся общины Листугуж, Гесгапегиаг, Кистисакик, Лак Симон и Пикоган.
Important practical experience is available in LAC on development of cost effective methods for field evaluation of indicators to be used as inputs of monitoring systems. В ЛАК имеется серьезный практический опыт разработки затратоэффективных методов для оценки на местах показателей для использования в качестве вводимых факторов систем мониторинга.
LAC workshop for Caribbean countries, in Kingston, Jamaica Рабочее совещание ЛАК для стран Карибского бассейна в Кингстоне, Ямайка
As requested by the Parties concerned, the secretariat and the GM have relocated staff to the RCUs in Africa, Asia/Pacific and LAC. По запросу соответствующих Сторон секретариат и ГМ направили сотрудников в РКГ регионов Африки, Азии/Тихого океана и ЛАК.
Table 1 below shows the present allocation of staff by the secretariat and the GM to the RCUs in Africa, Asia and LAC. ЗЗ. В приводимой ниже таблице 1 описывается текущее распределение сотрудников секретариата и ГМ по РКГ в Африке, Азии и ЛАК.
The LAC programme's subregional engagement will continue to focus on: В субрегиональной программе деятельности ЛАК основное внимание будет по-прежнему уделяться:
In LAC region there is a dearth of organizations willing to take on responsibility for coordination of the RAP through institutional support of each TPN. В регионе ЛАК ощущается нехватка организаций, желающих взять на себя ответственность за координацию РПД посредством оказания институциональной поддержки для каждой ТПС.
In most regions, with the exception of LAC, the current RAP will need to be revised into strategic documents with appropriate sets of indicators. В большинстве регионов, за исключением ЛАК, нынешние РПД нужно будет переработать в стратегические документы с соответствующими наборами показателей.
Status of NAP alignment (LAC) Положение дел с согласованием НПД (ЛАК)
Type of incentives to facilitate access to technology (LAC) Виды стимулов, призванных способствовать доступу к технологиям (ЛАК)
The same initiative has recently started implementation in another region, the Latin-American and Caribbean (LAC) region. С недавних пор та же инициатива осуществляется в другом регионе, а именно в странах Латинской Америки и Карибского бассейна (ЛАК).
Note: LAC = Latin America and the Caribbean; CIS = Commonwealth of Independent States Примечание: ЛАК - Латинская Америка и Карибский бассейн; СНГ - Содружество Независимых Государств.