Примеры в контексте "Lac - Лак"

Все варианты переводов "Lac":
Примеры: Lac - Лак
She runs the café chim lac In the lower ninth ward. Она владеет кафе Чим Лак в Нижнем Девятом Округе.
LAC and Asia have made some progress in the preparation of strategic documents and the development of indicators. ЛАК и Азия добились определенного прогресса в подготовке стратегических документов и разработке показателей.
LAC and CEE have also clearly stated the need to mobilize funding for implementation of the RAPs. ЛАК и ЦВЕ также четко указали на необходимость мобилизации финансовых ресурсов для осуществления РПД.
Du Lac was both a theologian and a mathematician. Ду Лак был одновременно теологом и математиком.
A regional workshop for LAC is planned for later in 2013. В последующий период 2013 года намечено провести региональный семинар-практикум для ЛАК.
Additionally, no data was provided for LAC and Northern Mediterranean countries in 2011 by any of the reporting entities. Кроме того, в 2011 году ни один из отчитывающихся субъектов не представил данные по странам ЛАК и Северного Средиземноморья.
A slight decrease could be noted in Africa, Asia and LAC. Незначительное снижение можно было заметить в Африке, Азии и ЛАК.
In the LAC subregions, the availability of mechanisms to facilitate investments increased or remained stable, with the exception of the Andean subregion. В субрегионах ЛАК, за исключением Андского субрегиона, наличие механизмов для облегчения инвестиций возросло или оставалось стабильным.
The RCUs supported the regional committees in Africa and LAC and organized the first meeting of the regional chairs in CEE. РКГ поддерживали региональные комитеты в Африке и ЛАК и организовали первое совещание региональных председателей в ЦВЕ.
The UNIDO Industrial Knowledge Bank will continue to promote South-South cooperation among the countries of LAC. Банк промышленной информации ЮНИДО будет и впредь содействовать сотрудничеству по линии Юг - Юг между странами ЛАК.
For instance the demand for teleconferences on DLDD matters is especially high for the Africa and LAC regions. Например, спрос на проведение телеконференций по проблематике ОДЗЗ особенно высок в регионах Африки и ЛАК.
I wish I had a girl in Lac vert. Хотел бы я иметь девушку в Лак Верт.
It should also be noted that the Sara, Tandjilé, Lac Iro and Mayo-Kebbi ethnic groups are exclusively sedentary. Также можно заметить, что к этническим группам сара, танджиле, лак иро и майо-кебби относится исключительно оседлое население.
The emerging LAC working group on B&I continues to work. Созданная тогда рабочая группа ЛАК по КиП продолжает свою работу.
This proposal was addressed to the development of "An Indicator Model for Monitoring Desertification and Biodiversity in LAC". Это предложение было направлено на разработку "Индикаторной модели для мониторинга опустынивания и биоразнообразия в ЛАК".
The Saghbine highway near Chateau du Lac шоссе Сагбин поблизости от Шато дю Лак;
These meetingsy provide fairimproved the understanding of different socio-economic and environmental scenarios in the LAC subregions. Эти совещания позволили углубить понимание различных сценариев развития социально-экономической и природоохранной деятельности в субрегионах ЛАК.
Other LAC country Parties suffer from a lack of sound systems for early warning and drought preparedness. Другие страны ЛАК, являющиеся Сторонами Конвенции, страдают от отсутствия надежных систем раннего предупреждения и обеспечения готовности к засухе.
Africa and Latin America and the Caribbean (LAC) already have regional committees. Африка и Латинская Америка и Карибский бассейн (ЛАК) уже имеют региональные комитеты.
Support to capacity-building by institutions (LAC) Помощь в создании потенциала со стороны различных учреждений (ЛАК)
Abbreviations: CIS, Commonwealth of Independent States; LAC, Latin America and the Caribbean. Сокращения: СНГ - Содружество Независимых Государств; ЛАК - Латинская Америка и Карибский бассейн.
Education was acknowledged to be the main instrument to ensure sustainable development for the future (AFR, LAC). Просвещение было признано в качестве основного инструмента обеспечения устойчивого развития в будущем (АФР, ЛАК).
Josephus du Lac was buried here. Жозеф ду Лак был похоронен здесь.
According to this, du Lac destroyed every Cross except the one buried with him. Согласно этой статье, ду Лак уничтожил все Кресты, кроме того, что был похоронен с ним.
Upon request, LAC also endeavours to support countries in accessing GEF funding within the new STAR allocation system. В ЛАК также проводится работа по оказанию странам, по их просьбе, поддержка в привлечении финансирования в рамках новой Системы транспарентного распределения ресурсов (СТРР).