Английский - русский
Перевод слова Kyiv
Вариант перевода Киевского

Примеры в контексте "Kyiv - Киевского"

Примеры: Kyiv - Киевского
In 1948/49 academic year the Kyiv State Pedagogical Institute of Foreign Languages had three faculties (English, French and Spanish), with 238 first year students enrolled. В 1948/49 учебном году на первый курс трех факультетов (английского, французского и испанского языков) Киевского государственного педагогического института иностранных языков было зачислено 238 студентов, с которыми работали 19 штатных сотрудников и 11 совместителей.
We believe that one of the outcomes of the Kyiv Summit was the unanimous recognition by its participants of the need to secure an adequate level of nuclear safety as the key priority throughout each and every stage of nuclear energy production. Мы считаем, что одним из итогов Киевского саммита стало единодушное признание его участниками необходимости обеспечить в качестве главного приоритета на каждом этапе производства атомной энергии адекватный уровень ядерной безопасности.
On December 22, 2009 the President of the European Parliament Jerzy Buzek met with professors, graduate students and students of the Institute of International Relations of Kyiv National Taras Shevchenko University. 22 декабря 2009 года состоялась встреча Президента Европейского Парламента Ежи Бузека с профессорами, аспирантами и студентами Института международных отношений Киевского национального университета имени Тараса Шевченко.
Khors Air (Ukrainian: ABiakoMпaHiя Xopc) is an airline based in Kiev, Ukraine, operating mainly charter flights within Ukraine, to Europe and the Middle East out of the Kyiv International Airport. Khors Air - чартерная украинская авиакомпания, расположенная в Киеве, выполняющая в основном чартерные рейсы по Украине, Европе и Ближнему Востоку из Киевского международного аэропорта.
I have the honour to transmit herewith the outcome Declaration of the Kyiv Summit on the Safe and Innovative Use of Nuclear Energy, held on 19 April 2011 (see annex). Имею честь настоящим препроводить итоговую Декларацию Киевского саммита по вопросам безопасного и инновационного использования ядерной энергии, который состоялся 19 апреля 2011 года (см. приложение).
The participants in the 2011 Kyiv Summit on the Safe and Innovative Use of Nuclear Energy had recognized the need for adequate safety and security throughout the nuclear energy production process. Участники Киевского саммита 2011 года по безопасному и инновационному использованию ядерной энергии признали необходимость обеспечения надлежащей защиты и безопасности в рамках всего процесса производства ядерной энергии.
1959 - by a group of external students who worked on Kherson Cotton, in organized training and consulting point (NCP) of the Kyiv Technological Institute of Light Industry. 1959 год - по инициативе группы студентов-заочников, которые работали на Херсонском хлопчатобумажном комбинате, в городе был организован учебно-консультационный пункт (УКП) Киевского технологического института лёгкой промышленности.
More information on the methodology applied in individual sessions can be found in the report of the 2007 Kyiv workshop (, paras. 10 - 16). С более подробной информацией о методологии, применявшейся в ходе отдельных заседаний, можно ознакомиться в докладе Киевского рабочего совещания 2007 года (, пункты 10-16).
2008-2012 - was elected a depute of Kyiv City Council of the 6th convocation; was a member of the committee on the questions of law and order, rules of procedure and deputy's ethics. 2008-2012 гг. - избирался депутатом Киевского городского совета 6-го созыва; состоял в комиссии по вопросам правопорядка, регламента и депутатской этики.
There were discussions at the summit of pressing matters concerning the development of the Organization and implementation of the decisions of the 2006 Kyiv summit, and the start of activities of the GUAM secretariat was noted. На саммите были обсуждены актуальные вопросы развития Организации, выполнение решений Киевского саммита 2006 года, отмечено начало деятельности Секретариата ГУАМ.
The Task Force produced a number of technical documents on release estimation techniques, the use of PRTR data, sustainability, harmonization and databases, which could also assist Parties to the Kyiv Protocol in implementing PRTRs. Целевая группа подготовила ряд технических документов по методам оценки выбросов, использованию данных РВПЗ, устойчивости, согласованию и базам данных, которые также послужат подспорьем для Сторон Киевского протокола при внедрении РВПЗ.
Reflections and revolutions, destructions and purifications, fear and crashes, heart and sun... This disk of the Kyiv composer Svyatoslav Lunyov is not an answer, not a panacea. Рефлексии и революции, уничтожение и очищение, страх и крах, сердце и солнце... Эта пластинка киевского композитора Святослава Лунева - не ответ, не панацея.
In 1968 he was awarded the diploma of the Presidium of the Ukrainian national committee of the union of medical workers, and then in 1970 Certificate of Merit Executive Committee of Kyiv City Council of People's Deputies. В 1968 г. он был награждён грамотой Президиума Украинского республиканского комитета профсоюза медицинских работников, затем в 1970 г. Почетной грамотой исполкома Киевского городского совета депутатов трудящихся.
Deputy of the Kyiv City Council (April 2006 - May, 2008), the head of the constant committee on local self-management, regional and international tights affairs (since July, 2006). Депутат Киевского горсовета (апрель 2006 - май 2008), председатель постоянной комиссии по вопросам местного самоуправления, региональных и международных связей (с июня 2006).
Was entitled with acknowledgements of the city's head of Kyiv (2007, 2011.) 4 октября 2007 года Отмечен благодарностями Киевского городского головы (2007 г., 2011 г.)
The court rejected his complaint. On 30 August 2000, the Supreme Court of the Crimea Autonomous Republic, considering the case on appeal, upheld the Kyiv District Court of Simferopol of 7 August 2000. Суд отклонил его жалобу. 30 августа 2000 года Верховный суд Автономной Республики Крым, рассмотрев данное дело в порядке обжалования, поддержал решение суда Киевского района Симферополя от 7 августа 2000 года.
Minister of Health Ministry of Ukraine (1947-1952). Director of Kyiv Research Institute of Labour Hygiene and Occupational Diseases (1952-1964), Director of All-Union Research Institute of Hygiene and Toxicology of Pesticides, Polymers and Plastics (1964-1982). Министр здравоохранения Украины (1947-1952), директор Киевского НИИ гигиены работы и профессиональных заболеваний (1952-1964), Всесоюзного НИИ гигиены и токсикологи пестицидов, полимеров и пластмасс (1964-1982).
In 1972, Trachtenberg, was elected head of the Laboratory of Industrial Toxicology and Occupational Health for the use of chemicals Kyiv Research Institute of Hygiene and Occupational Diseases Ministry of Health of Ukraine. В 1972 г. И. Трахтенберг был избран заведующим лабораторией промышленной токсикологии и гигиены труда при использовании химических веществ Киевского научно-исследовательского института гигиены труда и профзаболеваний МЗ Украины.
In 2013, she received a diploma in "International Law" and today she is a post-graduate student of "International Public Law" Department at the Institute of International Relations of Taras Shevchenko National University of Kyiv. В 2013 году получила диплом специалиста по специальности «Международное право» и на сегодня является аспирантом кафедры «Международное публичное право» в Институте международных отношений Киевского национального университета им. Тараса Шевченко.
The secretariat reported on the plans to hold a workshop on access to justice for senior members of the judiciary in South-Eastern Europe, funded by France and building on the experience with the Kyiv workshop. Секретариат сообщил о планах по проведению рабочего совещания по доступу к правосудию для старших должностных лиц судебной системы из Юго-Восточной Европы, который будет финансироваться Францией и опираться на опыт Киевского рабочего совещания.
Mykhaylo Poplavskiy is People's Deputy of Ukraine, Deputy Chairman of Verhovna Rada Culture and Spirituality Committee, Honourary Head of Kyiv National Culture and Arts University, Doctor of Pedagogics, professor, merited arts worker of Ukraine. Михаил Поплавский - народный депутат Украины, заместитель председателя Комитета Верховной Рады по вопросам культуры и духовности, почетный ректор Киевского национального университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор, заслуженный деятель искусств Украины.
In 1973 I have entered to the Department of Physics of Kyiv Taras Shevchenko University. В 1973 г. я поступил на физический факультет Киевского университета им.Т.Г.Шевченко.
He is a Head of supramolecular chemistry chair at the Institute of High Technologies of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Заведующий кафедрой супрамолекулярной химии Института высоких технологий Киевского национального университета имени Тараса Шевченко.
In 2006, he became an Assistant Professor in Kyiv National University of Technology and Design, Department of Industrial Pharmacy. С 2006 года доцент Киевского национального университета технологий и дизайна, кафедра промышленной фармации.
Graduated from Shevchenko Kyiv National University, specialization - "Economics and Management". Окончил экономический факультет Киевского Национального университета имени Тараса Шевченко по специальности "Экономика и управление".