Английский - русский
Перевод слова Klein
Вариант перевода Кляйном

Примеры в контексте "Klein - Кляйном"

Примеры: Klein - Кляйном
That's you've got lunch with andrew klein and that you cannot... То, что у вас назначен обед в Эндрю Кляйном и вы не можете его отменить.
Jani will soon be back with Doctor Klein. Скоро, скоро Яни вернётся с дядей Кляйном, доктором.
I want you to keep an eye on Andrew Klein. Ты должен присматривать за Эндрю Кляйном.
Ms. EVATT concurred with the views expressed by Ms. Chanet and Mr. Klein. Г-жа ЭВАТ соглашается с мнениями, высказанными г-жой Шане и г-ном Кляйном.
Mr. HENKIN said that he sympathized with the concern expressed by Mr. Klein. Г-н ХЕНКИН говорит, что он понимает обеспокоенность, высказанную г-ном Кляйном.
Talk to your newest boss Mr. Andrew Klein. Говори со своим новейшим боссом мистером Кляйном.
He agreed with Mr. Klein that the number of such organizations did not necessarily reflect their effectiveness. Он согласен с гном Кляйном в том, что число таких организаций отнюдь не говорит об их эффективности.
Audiokinetic was founded in 2000 by Martin H. Klein, a veteran of the music, film, and gaming industries. Audiokinetic была основана в 2000 году Мартином Кляйном, ветераном музыкальной, кино и игровой индустрии.
In 1975 he worked with the photographer and film-maker William Klein. В 1975 он работал с фотографом и режиссером Уильямом Кляйном.
The CHAIRMAN said that the Committee would take up the conclusions and recommendations mentioned by Mr. Klein at a forthcoming meeting. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Комитет рассмотрит выводы и рекомендации, упомянутые г-ном Кляйном, на своем следующем заседании.
He agreed with Mr. Klein that effective action was undermined where there were too many overlapping human rights bodies. Он согласен с г-ном Кляйном, что при наличии слишком большого числа органов по правам человека, дублирующих деятельность друг друга, эффективность их мероприятий снижается.
That explained the differences noted by Mr. Klein. Этим и объясняются различия, отмеченные г-ном Кляйном.
The first was a draft general comment prepared by Mr. Klein, summarizing the existing jurisprudence of the Committee on article 12. Первая является проектом общего комментария, подготовленного г-ном Кляйном, где кратко представлены существующие решения Комитета по статье 12.
Mr. Klein, Mr. Bhagwati and other members had made a number of recommendations. Г-ном Кляйном, г-ном Бхагвати и другими членами Комитета уже были сделаны ряд рекомендаций.
On the question of the existence of minorities, he associated himself with the views expressed by Mr. Klein. Что касается вопроса о существовании меньшинств, то он присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Кляйном.
Mr. KRETZMER said he agreed with Mr. Klein. Г-н КРЕТЦМЕР говорит, что согласен с г-ном Кляйном.
The CHAIRPERSON pointed out that Mr. Henkin's name should appear on the list between Ms. Evatt and Mr. Klein. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает, что фамилия г-на Хенкина должна стоять в списке между г-жой Эватт и гном Кляйном.
The documentary was originally called The Re-Invented Process, referencing the tour and the Steven Klein exhibition titled X-STaTIC Pro=CeSS. Первоначально картина имела название The Re-Invented Process с отсылкой к названию тура на основании которого она была снята, а также сотрудничеству со Стивеном Кляйном и выставке X-STaTIC PRO=CeSS.
He was somewhat concerned about the subject of secession raised by Mr. Klein; that led on to other issues that were difficult to handle, such as internal conflicts. Он несколько обеспокоен проблемой отделения, поднятой гном Кляйном; это ведет к другим трудно решаемым вопросам, таким как внутренние конфликты.
Mr. ANDO shared the concern expressed by Mr. Amor, Mr. Klein and Ms. Gaitan de Pombo. Г-н АНДО разделяет озабоченность, выраженную г-ном Амором, г-ном Кляйном и г-жой Гайтан де Помбо.
He associated himself with the questions asked by Mr. Prado Vallejo and Mr. Klein concerning the treatment of refugees. Он также присоединяется к вопросам, заданным г-ном Прадо Вальехо и г-ном Кляйном относительно обращения с беженцами.
Listen, I'm sorry if I got you in any trouble with that stuffed shirt, Klein. Слушай, прости, если у тебя из-за меня неприятности с этим занудой Кляйном.
The photo was taken during a photoshoot with Klein for Interview magazine's April 2008 issue. Фотография была сделана во время фотосессии с Кляйном к апрельскому выпуску журнала Interview в 2008 году.
I'm going with Calvin Klein, okay? Я иду с Кельвином Кляйном, ясно?.
That you've got lunch with Andrew Klein and that you cannot... Что у вас обед с Эндрю Кляйном, и вы не можете...