| Do you think there's anything to that kissing thing? | Думаешь есть что то такое вот всех этих поцелуях? |
| "I think about you and you kissing me, and your hands on me and in me,"and your mouth on my body and I cannot bear | Я думаю о тебе и твоих поцелуях, и о твоих руках на мне и во мне, о прикосновении твоих губ на моём теле. |
| It's called The Kissing Post. | Это "статья о поцелуях". |
| A whole chapter on kissing? | Целая глава о поцелуях? |
| It's not just the kissing. | Что такого в поцелуях? |
| Start on about kissing me again, I will kick you out of doors. | Но еще одно слово о поцелуях - и я вышвырну тебя за дверь. |
| If it makes you feel better, one time at my cousin Ben's lake house, we were talking about kissing girls. | Однажды, в домике моего кузена Бена, на озере, мы разговаривали о поцелуях и девочках. |
| They were holding each other and kissing. | В объятиях и поцелуях... |
| Why was she talking about kissing? | О каких поцелуях шла речь? |
| So you think about kissing derek? | Так Вы думаете о поцелуях с Дереком? |
| I've thought about kissing you! | я думала о поцелуях с тобой! |