I feel like Michael Corleone when his wife, kay, cornered him. |
Я чуствую себя как Майкл Карлеоне когда его жена, Кэй, допрашивала его. |
I heard that earl and kay haven't spoken to one another in years... at least, not directly. |
я слыхал, что ерл и кэй не разговаривают друг с другом годами... по крайней мере, не напрямую. |
Kay Cappuccio dropping her bathrobe and jumping in to the shower. |
Кэй Капуччио сбрасывает халат и прыгает в душ. |
Customs connected Kay to the Vasquez family all right, through Reggie. |
Таможня связала Кэй с семьёй Васкез посредством Регги. |
Look, Kay, let me handle this one. |
Слушай, Кэй, давай я пойду. |
The company was founded by Mary Kay Ash in 1963. |
Компанию основала Мэри Кэй Эш в 1963 году. |
Margot Kay... she took a bad fall from a treehouse. |
Марго Кэй... неудачно упала из домика на дереве. |
Listen, Kay, we're all against the war. |
Послушай, Кэй, мы все против войны. |
Be careful, Kay, this thing is wobbling. |
Осторожней, Кэй, эта штука трясется. |
Mama Kay's always wanted to visit this place. |
Мама Кэй всегда мечтала посетить это место. |
I'm Kay, your new segment producer. |
Я Кэй, ваш новый режиссёр-постановщик. |
Get people talking about this, make Beiste into the next Mary Kay Letourneau. |
Заставь людей говорить об этом сделай из Бист вторую Мэри Кэй Летурно. |
Kay, they could still be in there. |
Кэй, возможно, они еще там. |
It wouldn't open, Kay. |
Оно бы так не открылось, Кэй. |
They've been quite useful, Kay. |
Они мне так хорошо помогают, Кэй. |
Kay, Sweetie's done something she shouldn't have done. |
Кэй, Душечка сделала кое-что такое, чего не должна была делать. |
You never did appreciate her, Kay. |
Ты никогда этого не признавала, Кэй. |
Kay said she saw the Pattersons watching from over the fence. |
Кэй говорит, что она видела, как Паттерсоны смотрят на все это из-за своего забора. |
Kay, put the hose on her. |
Кэй, окати ее из шланга. |
I like one of the definitions that Alan Kay has for technology. |
Мне нравится одно из определений, которое дает Алан Кэй для технологии. |
I'm here in the audience with Reality TV star Kay Cappuccio and her manager and boyfriend - Reggie Starr. |
Я нахожусь в компании звезды реалити-ТВ Кэй Капуччио и её менеджера и жениха Регги Стар. |
The same time he confronted Kay's people and asked who she was working for. |
В то же самое время он обвинил людей Кэй и спросил, на кого она работает. |
Thought maybe I could find out when the dog was going back to Kay. |
Думал, может смогу понять, когда пса вернут обратно Кэй. |
I just spritzed some of this stuff that Kay sent over in the gift basket. |
Я просто прыскнула немного из того, что Кэй прислала в подарочной корзинке. |
I asked him to call me if he found any definitive Kay Cappuccio connection to the Vasquez family. |
Я попросил его позвонить мне, если он обнаружит любую действительную связь Кэй Капуччио с семьёй Васкез. |