| I promise teach karate. | Я обещаю учить тебя карате. |
| That karate's not about fighting | Что в карате главное не драки |
| Champion of a karate tournament. | Чемпион по стилевому карате. |
| He has taught karate since 1995. | Карате занимается с 1995 года. |
| Be careful, they're karate experts. | Осторожнее, они мастера карате. |
| Plus, he knows karate. | И еще он занимается карате. |
| But I know karate! | Но я владею карате! |
| Anyways I know karate. | Кстати, я владею карате. |
| I no fake karate. | Не занимайся ненастоящим карате. |
| High karate at low, low prices. | Давай, я научусь карате? |
| Got to get back to karate class. | Пора бежать в школу карате. |
| I can teach her karate. | Я буду учить ее карате. |
| And... teach children karate. | И... учу детей карате. |
| A karate chop by Rikidozan... | Знаменитый удар карате Рикидодзана... |
| I had a sushi burrito after karate. | Я съел суши-буррито после карате. |
| Liam not back from karate yet? | Забрали Лиама с карате? |
| Th-That wasn't karate! | Это не было карате! |
| Did you ever do karate before? | Ты раньше карате занимался? |
| Man, do you mean karate? | Ты имеешь в виду карате? |
| And picked up anthony from karate class. | Энтони с занятий по карате. |
| Our sons do karate together. | Наши сыновья вместе ходят на карате. |
| This is the secret of your family's karate? | С секретом карате семьи Мияги. |
| And he does a karate chop action! | И он демонстрирует прием карате! |
| Use your karate chop action! | Примени свой прием карате! |
| When I first started karate... | Когда я начал заниматься карате... |