I promise teach karate. |
Я обещаю учить тебя карате. |
That karate's not about fighting |
Что в карате главное не драки |
Champion of a karate tournament. |
Чемпион по стилевому карате. |
He has taught karate since 1995. |
Карате занимается с 1995 года. |
Be careful, they're karate experts. |
Осторожнее, они мастера карате. |
Plus, he knows karate. |
И еще он занимается карате. |
But I know karate! |
Но я владею карате! |
Anyways I know karate. |
Кстати, я владею карате. |
I no fake karate. |
Не занимайся ненастоящим карате. |
High karate at low, low prices. |
Давай, я научусь карате? |
Got to get back to karate class. |
Пора бежать в школу карате. |
I can teach her karate. |
Я буду учить ее карате. |
And... teach children karate. |
И... учу детей карате. |
A karate chop by Rikidozan... |
Знаменитый удар карате Рикидодзана... |
I had a sushi burrito after karate. |
Я съел суши-буррито после карате. |
Liam not back from karate yet? |
Забрали Лиама с карате? |
Th-That wasn't karate! |
Это не было карате! |
Did you ever do karate before? |
Ты раньше карате занимался? |
Man, do you mean karate? |
Ты имеешь в виду карате? |
And picked up anthony from karate class. |
Энтони с занятий по карате. |
Our sons do karate together. |
Наши сыновья вместе ходят на карате. |
This is the secret of your family's karate? |
С секретом карате семьи Мияги. |
And he does a karate chop action! |
И он демонстрирует прием карате! |
Use your karate chop action! |
Примени свой прием карате! |
When I first started karate... |
Когда я начал заниматься карате... |