Two current M23 cadres, two former M23 officers, a UPDF officer, a former RDF officer, Kampala based businessman and a diplomat told the group that... |
Два действующих члена движения «М23», два бывших офицера движения «М23», офицер УПДФ, бывший офицер Руандийских сил обороны, бизнесмен из Кампалы и дипломат сообщили Группе, что... |
Conduct of 3 HIV/AIDS-awareness courses in Juba and Rumbek, each for 30 prison focal staff, and 1 training course on HIV/AIDS in prisons in Kampala for 20 prison medical officers, in collaboration with Mildmay International and the Ugandan Prison Service |
Организация З учебных курсов по проблемам ВИЧ/СПИДа (в Джубе и Румбеке) для 30 ключевых сотрудников тюрем каждый и 1 учебного курса по проблемам ВИЧ/СПИДа в тюрьмах Кампалы для 20 медицинских работников тюрем (в сотрудничестве с организацией «Милдмей интернешнл» и Управлением тюрем Уганды) |
So, they're topping up the value from Kampala, and it's now being topped up in the village. |
Таким образом сумма перемещается из Кампалы, и теперь она на счету жителя деревни. |
As does Kampala, Nairobi hosts a network of traders that set up both real and counterfeit gold transactions, often in association with counterparts in Kampala. |
Как и в Кампале, в Найроби действует сеть торговцев, которые совершают сделки как с настоящим, так и с фальшивым золотом, часто в сотрудничестве с партнерами из Кампалы. |
The Ministry of Lands, Housing and Urban Development and Kampala Capital City Authority (KCCA), with support from the Governments of Belgium and France, are embarking on the Kampala Integrated Environment Management Project, and the Kampala Urban Sanitation Project respectively. |
Министерство земель, жилищного строительства и городского развития и столичная городская администрация Кампалы (СГАК) при поддержке правительств Бельгии и Франции приступили к осуществлению соответственно Комплексного проекта рационального природопользования в Кампале и проекта городской санитарии в Кампале. |
The Government has two projects underway for industrial parks: the Kampala Industrial Business Park in Namanve and the Luzira Business Park, also in the Kampala area. |
В разработке на уровне правительства находятся два проекта по созданию промышленных парков: Кампальского промышленного бизнес-парка в Наманве и Лузирского бизнес-парка, также расположенного в районе Кампалы. |
Congolese gold runners in Kampala told the Group that they used false Congolese export documents such as the ones referred to above to obtain airway bills from the airway carrier that they used to allow the gold on board flights from Kampala to Dubai. |
Конголезские контрабандисты золота в Кампале рассказали Группе, что они используют поддельные конголезские экспортные документы, подобные тем, которые упоминаются выше, для того чтобы получить у используемого ими авиаперевозчика грузовую накладную, позволяющую погрузить золото на борт самолета, совершающего рейсы из Кампалы в Дубай. |
So, they're topping up the value from Kampala, and it's now being topped up in the village. |
Таким образом сумма перемещается из Кампалы, и теперь она на счету жителя деревни. |