Английский - русский
Перевод слова Jump
Вариант перевода Скачок

Примеры в контексте "Jump - Скачок"

Примеры: Jump - Скачок
But analysts attribute the jump of the stocks to the testimony of among others, your boyhood friend. Но специалисты по анализу рынка приписывают скачок цен акций заявлению, помимо прочих, вашего друга детства.
Just a hop, skip, and an 800-light-year jump. Отлично, плюнуть, дунуть и совершить скачок на 9000 световых лет.
They stick 'em in the tickers of people who've had bypass work, whose hearts need just a little jump, a kick start. Их монтируют на часы людям, с искусственным кровообращением, сердцу которых требуется небольшой скачок для взвода.
Ship reports ready for jump as soon as landing bay's secure, sir. Скачок будет сразу, после закрытия посадочных люков.
Even if you're able to initiate a time jump each time you traveled into the future you've always gone five hours. Даже если вы сможете совершить очередной скачок, каждый раз вы перемещаетесь в будущее на пять часов.
Many enlightened democracies are known to make the qualitative jump and develop a "super-encompassing interest" that goes beyond serving the majority only by taking care of the greater public good. Известно, что многие просвещенные демократии совершили качественный скачок и ориентируются на сверхширокий по охвату интерес, выходящий за рамки удовлетворения потребностей большинства лишь за счет обеспечения общественного блага в широком смысле.
July saw American industrial production jump by half a percent, while Intel, the big microprocessor maker, is reporting very strong growth in demand for its key products, suggesting that business investment spending is finally accelerating. В июле наблюдался скачок промышленного производства на полпроцента, и компания Intel, крупнейший производитель микропроцессоров, сообщила о сильном увеличении спроса на свои основные изделия, что позволяет сделать предположение о том, что наконец-то произошло ускорение роста расходов, связанных с инвестированием в производство.
This jump was more than twice the 2.6-point gain for non-Aboriginal people of the same age, whose employment rate was 61.8 percent in 2001. Такой скачок более чем в два раза превысил рост коэффициента занятости среди некоренного населения той же возрастной группы, составивший 2,6%, уровень занятости в которой в 2001 году достиг 61,8%.
You notice here's a big jump when I was a little kid - and I think that had something to do with giving me the courage to go out and try something that other people weren't having the courage to try. Вы обнаружите здесь большой скачок. Когда я был ребенком, я думал, что должен что-то сделать, чтобы набраться смелости, а затем попробовать делать то, на что у других людей не хватает смелости.
Jump around, loosen up. Скачок вокруг, расслабься.
1997 - Jonathan Schaeffer writes a book about Chinook called One Jump Ahead: Challenging Human Supremacy in Checkers. Джонатан Шеффер написал книгу о Chinook «Один скачок вперёд: борьба с преимуществом человека в шашках» (англ. One Jump Ahead: Challenging Human Supremacy in Checkers) в 1997 году.
Well, that's a pretty big jump, sir. Будет неплохой скачок, сэр.
Otherwise, your signal can jump locations suddenly. Иначе, твой сигнал может совершить резкий скачок.
The? 50,000 jump was the result of international market prices increases due to a stringent supply and demand relationship. Скачок на 50000 иен произошел в результате повышения цен на мировом рынке из-за несоответствия отношения спроса и предложения.
I started figuring out how to make the band a stronger unit, to make it jump. Я стал думать над тем, как развить группу, чтобы она могла сделать скачок».
To make it cinematic - I didn't know if I could make the jump. Для того, чтобы сделать его кинематографичным - я не знал, смогу ли я сделать такой скачок».
of a jump for you. Это... довольно сильный скачок для тебя...
They should jump with us. Они должны совершить скачок с нами.
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого
One jump ahead of the hoofbeats - Vandal! - One hop ahead of the hump - Street rat! - One trick ahead of disaster - Scoundrel! Один прыжок от удара копытом, один скачок от самого плохого Одно мгновение до катастрофы, они быстры, но я быстрее
A qualitative jump means to jump into negotiations where possible. Под качественным скачком понимается скачок - где возможно - к переговорам.
We have to jump from the increased quantity - we have to make a qualitative jump. Отталкиваясь от возросшего количества, нам надо совершить скачок - нам надо совершить качественный скачок.
Even at zero temperature, the particles' momentum distribution function does not display a sharp jump, in contrast to the Fermi liquid (where this jump indicates the Fermi surface). Даже при нулевой температуре, функция распределения импульса частицы не имеет резкого скачка, в отличие от Ферми-жидкости (где этот скачок указывает на наличие Ферми-поверхности).
No, it was 3.3 million years ago that the jump was made. Нет, эволюционный скачок был сделан З, З миллиона лет назад.