When Julie has decided something, she goes straight ahead. |
Жюли всегда идет к поставленной цели. |
Julie Poitrinot, Jules Martinet, André and Germaine Chavillard Father Métivet and Amélie Bertelon. |
Жюли Пуартино, Жюль Мартине Андре и Жермен Шевияры месьё аббат Метивье и Амели Бертелон Терез Шиноль, Виктор Буатвен Эрнестин Абажу. |
Julie, show Mr. Rossignon to table 9. |
Жюли, посади месье Россиньоля за второй. |
Getting everything running smoothly - But after all, Julie, she's your sister. |
Всегда нужно было что-то сделать по дому... Но, в конце концов, она же твоя сестра, Жюли. |
Once upon a time, a kangaroo fairy godmother met the lovely Julie, who was a princess. |
Жила-была добрая фея-кенгуру. Она познакомилась с принцессой Жюли. |
In early April 2015, Linda Cardellini and Julie Delpy were confirmed to be part of the film's cast. |
В начале апреля 2015 года Линда Карделлини и Жюли Дельпи вошли в состав актёров. |
He achieved early success as a pair skater with Julie Laporte. |
Он начинал кататься в паре с Жюли Лапорт. |
In the 10 January 2014 issue, Closer "revealed the supposed affair" between French actress Julie Gayet and French President François Hollande. |
10 января 2014 года журнал Closer опубликовал статью о любовной связи президента Франции Франсуа Олланда с актрисой Жюли Гайе. |
This is Julie Ledel, from the DGS E, in charge of Syrian affairs. |
Это Жюли Ледель из разведки, она занимается Сирией. |
I don't know if Julie told you... but, after she was hired permanently, her salary included life insurance. |
Не знаю, говорила ли тебе Жюли, но после того, как ее зачислили в постоянный штат, в ее зарплату входила оплата страхования жизни. |
Her sister, Julie Clary, married Joseph Bonaparte, and later became Queen of Naples and Spain. |
Её сестрой была Жюли Клари, которая стала женой Жозефа Бонапарта и носила титул Королевы Неаполитанской и Испанской. |
So that the beautiful Julie found herself alone and ruined when he disappeared, and of course, under suspicion. |
И вот прекрасная Жюли оказалась одна-одинешенька, без средств, и на нее, конечно же, пало подозрение. |
One such leading article reached the King's fourth son, Prince Edward, Duke of Kent and Strathearn, at his home in Brussels, where he was living with his mistress, Julie de St Laurent. |
Одна из таких статей попалась на глаза четвёртому сыну Георга III Эдуарду Августу, герцогу Кентскому, который в это время жил со своей любовницей Жюли де Сен-Лоран в Брюсселе. |
I'm willing to help you as much as I can Julie, you know that. |
Жюли, вы прекрасно знаете, ради вас я готов на все. |
But after all, Julie, she's your sister. |
Всегда нужно было что-то сделать по дому... Но, в конце концов, она же твоя сестра, Жюли. |
She wasn't exactly a plaster saint... your Julie Roussel with her canary. |
Она не была святой, твоя Жюли. |
Joe a eu deux soeurs, Rickie et Julie don't il prenait le plus grand soin. |
У Джо было две сестры, Рики и Жюли, о которых он очень заботился. |
This tight couple who lives in an America ready to take revenge on Japan for Pearl Harbour, gives Joe two sisters: Ricky, the elder, and Julie, the little. |
В их дружной семье вскоре рождаются две девочки: Рики, старшая, и Жюли, младшая. |
I didn't know you were at Julie's. I forgot to tell you, Sarah's a writer friend of my father's. |
Здравствуйте, мадам, я не знал, что вы остановились у Жюли. |
First of all the letter itself probably contains the proof... to Julie's guilt in her husband's murder attempt. |
Во-первых, письмо явно говорит о причастности Жюли к покушению на мужа. |
Yelle is a French band founded by lead singer and namesake Yelle (Julie Budet) and GrandMarnier (Jean-François Perrier). |
Yelle - французская электропоп-группа, основанная одноимённой певицей Yelle (Жюли́ Бюдэ́) и GrandMarnier (Жа́н-Франсуа́ Перье́). |
In 1923, Émile-Maurice Hermès and Ettore Bugatti designed a thoroughly simple and plain bag for Hermès's wife Julie. |
В 1923 году Эмиль-Морис Эрме и Этторе Бугатти разработали на базе этой сумки сумку для жены Эрме Жюли. |
Know the stairs going down to the jetty? I was going to walk down, to check if Julie was in the shed. |
Я спускаюсь по лестнице к понтону, чтобы повидать Жюли и узнать, подошла ли ей одежда, которую я купила. |
Julie told me that you knew a little about the country around Lille |
Жюли мне говорила, что вы хорошо знакомы с теми местами район Лилля. |
Like her fellow Impressionist Mary Cassatt, she focused on domestic life and portraits in which she could use family and personal friends as models, including her daughter Julie and sister Edma. |
Как и другая импрессионистка Мэри Кассат, она сосредоточилась на домашней жизни и портретах, для которых она могла бы использовать семью и друзей в качестве моделей, в том числе свою дочь Жюли. |