Humanistic Judaism presents a far more radical departure from traditional Jewish religion than Mordecai Kaplan (co-founder of Reconstructionist Judaism) ever envisioned. |
Гуманистический иудаизм предлагает более радикальный отход от традиционной еврейской религии, чем Мордехай Каплан (соучредитель реконструктивистского иудаизма). |
Conservative Judaism follows halacha, though differently than Orthodox Judaism. |
Консервативный иудаизм следует галахе, несмотря на отличия от ортодоксального иудаизма. |
It was in the United States during the 19th century that two of the major branches of Judaism were established by these German immigrants: Reform Judaism (out of German Reform Judaism) and Conservative Judaism, in reaction to the perceived liberalness of Reform Judaism. |
В течение 19 века в Соединенных Штатах немецкими иммигрантами были созданы две основные ветви иудаизма: реформистский иудаизм (из немецкого реформистского иудаизма) и консервативный иудаизм, как реакция на либеральность реформистского иудаизма. |
Christianity, Islam, Buddhism, Judaism, whatever. |
Христианство, ислам, буддизм, иудаизм, еще парочку. |
This is Islam's influence on Hinduism and Judaism. |
Вот так ислам влияет на индуизм и иудаизм. |
That happened precisely because they reformed their Judaism in the light of Western values. |
Это произошло именно потому, что они реформировали свой иудаизм в свете западных ценностей. |
Dominant monotheistic religions have coexisted in BiH for centuries, among them, Islam, Christianity and Judaism and other religious communities and sects. |
В течение столетий в БиГ сосуществовали доминирующие монотеистические религии, в частности ислам, христианство и иудаизм, а также другие религиозные общины и секты. |
The country is home to four major monotheistic religions (Catholicism, Islam, Judaism and Orthodox Christianity). |
В стране представлены четыре основных монотеистских религии (католицизм, ислам, иудаизм и православное христианство). |
There are other religious denominates such as Catholicism, Protestantism, Judaism, etc. |
Присутствуют и другие религиозные конфессии, такие как католичество, протестантство, иудаизм и т.д. |
Together with Islam, other faiths have historically existed in Azerbaijan - Christianity and Judaism, among others. |
Наряду с исламом в Азербайджане исторически существовали другие конфессии: христианство, иудаизм и другие религии. |
Neither Judaism nor Christianity looks at Islam in the same way. |
Ни иудаизм, ни христианство не демонстрируют подобного отношения к исламу. |
Judaism does not share Islam's reverence for Jesus and Mary. |
Иудаизм не разделяет уважительного отношения ислама к Иисусу и Марии. |
It's the one thing Christianity, Judaism and Islam have in common. |
Это единственное, что связывает христианство, иудаизм и ислам. |
I used to fantasize about him converting to Judaism. |
Я фантазировал по поводу обращения его в Иудаизм. |
Like Judaism and Christianity, it believed in one god and many of the same prophets. |
Как иудаизм и христианство, ислам верил в одного бога и одних и тех же пророков. |
Azerbaijan currently embraced 80 different nationalities and ethnic groups, and several religions, including Islam, Christianity and Judaism. |
Г-н Гараев также сообщает, что в настоящее время в различных районах Азербайджана проживают представители 80 национальностей и этнических групп, которые исповедуют ислам, христианство и иудаизм. |
I'd seen Judaism only as a kind of prelude to Christianity, and I knew nothing about Islam at all. |
Я рассматривала иудаизм как предвестник христианства, и я ровным счётом ничего не знала об исламе. |
So, for years, I didn't believe in anything and now I'm converting to Judaism. |
Много лет я ни во что не верила, а теперь принимаю иудаизм. |
This will involve a united and serious effort for tranquillity in the region whence have emerged the three great faiths of Islam, Christianity and Judaism. |
Одновременно будут предприниматься единые и серьезные усилия по обеспечению спокойствия в регионе, где зародились три великих религии - ислам, христианство и иудаизм. |
Jews and Judaism have been present in the territory of what is now Switzerland since before the emergence of the medieval Old Swiss Confederacy in the 15th century. |
Евреи и иудаизм существовали на территории нынешней Швейцарии ещё до появления средневековой старой швейцарской Конфедерации в 15-м веке. |
Religious Zionism is an ideology that combines Zionism and Orthodox Judaism. |
Религиозный сионизм - это идеология, которая объединяет сионизм и строгий иудаизм. |
Since the 1980s, about fifty families in Kotha Reddy Palem have studied Judaism, learned Hebrew, and built an operating synagogue. |
После 1980-х около 50-ти семей изучили иудаизм, выучили иврит и построили синагогу. |
Jesus appears, revealing he himself is Jewish, and points out that Catholicism and Judaism are very similar. |
Вдруг появляется Иисус и заявляет, что католицизм и иудаизм, по сути, очень похожи. |
I fear, God forbid, that my Judaism may be dying at Nablus, Deheishe, Betein (Bethel), and El-Khalil (Hebron). |
Я боюсь, Б-же упаси, что и мой иудаизм умирает в Наблусе, Дехейше, Вефиле (Бейт-Эле) и эль-Халиле (Хевроне)». |
0.3% of the area identifies with Judaism. |
0,2% населения Новой Зеландии исповедует иудаизм. |