| I bought some silver jewelry and stuff from Eloise, and... | Я купила серебряное украшение и ещё кое-что у Элоизы... |
| I think I just found the missing jewelry. | Думаю, я только что нашла пропавшее украшение. |
| What makes Abby's jewelry so interesting is that it's actually dangerous and can cut you. | Что делает украшение Эбби таким интересным, так это то, что оно, на самом деле, опасно и может тебя порезать. |
| Her jewelry is by an artist from her birthplace, Jakarta. | Ее украшение сделано художником из ее родных мест, а именно Джакарты. |
| If you don't want to give yourself away, lose the jewelry. | Если не хочешь выдать себя, лучше сними это украшение. |
| Every time I have dinner with his mom, the next day I get jewelry. | Каждый раз кода я ужинаю с его мамой, на следующий день я получаю украшение. |
| But this time, - you gave me jewelry. | Но в этот раз ты подарил мне украшение. |
| It can becomes a beautiful jewelry. | Из этого можно сделать восхитительное украшение. |
| And I always promised her that I'd give her jewelry for Mother's Day. | Я всегда обещал подарить ей на День матери украшение. |
| I know how much this means to you and it's about more than jewelry. | Я знаю, как много он значит для тебя, это не просто украшение. |
| I use them all the time when I make jewelry. | Я постоянно их использую, когда делаю украшение. |
| I want to take her some jewelry. | Я хочу дать ей какое-нибудь украшение. |
| She had... some kind of jewelry in her hair, like a comb thing. | У неё было... такое украшение в волосах, похоже на гребень. |
| Manicure scissors, tweezers, bracelet, perfect infant jewelry. | Маникюрные ножницы, пинцет, браслет, идеальное украшение для детей. |
| If you keep saying things like that to me and giving me expensive jewelry, maybe I could fall in love with you. | Если ты сдержишь данные слова И подаришь мне дорогое украшение, Может я смогу влюбиться в тебя. |
| My mother felt bad about how she judged you, and she makes jewelry for a living, so... | Моя мама расстроилась из-за того, как они оценили тебя, и она сделала украшение для жизни, так что... |
| I mean how dare you think that I would put jewelry for my girlfriend ahead of my son's education. | Я хочу сказать, как ты посмела подумать, что украшение моей подружки для меня важнее, чем образование сына. |
| What if somebody recognizes a piece of clothing or jewelry? | А если кто-нибудь узнает одежду или украшение? |
| I hope it's my taste, if it's jewelry, because... | Я надеюсь что в моем вкусе, если это украшение, потому что... |
| You know, I mean it's like jewelry... you know, it's not really... | Знаешь, это как украшение... Понимаешь, понарошку... |
| So now how about a caller that wants to buy jewelry. | Может нам наконец позвонит кто-то, кто хочет купить украшение? |
| Well, I wanted to buy her some jewelry and I remembered that she had an allergic reaction to metal, but I don't remember if it's silver or gold. | Ну, Я просто хотел купить ей украшение. и я вспомнил, что у неё аллергия на металл, но я не помню, на золото или серебро. |
| How am I supposed to give him a coupon to clip his toenails after he's just given me jewelry created by the world's top diamond scientists. | Как мне теперь дарить ему купон на педикюр после того, как он подарит мне украшение, сделанное лучшими мировыми учеными по бриллиантам? |
| Stealing Susan's Jewelry And then berating her for losing it? | Украсть украшение Сьюзен а потом ругать ее за пропажу? |
| Not your favorite jewelry. | Не самое любимое ваше украшение. |