Примеры в контексте "Jesus - Бог"

Примеры: Jesus - Бог
I think that the questions that arise from science they give us some sort of notion that Jesus is a God. Я думаю, что вопросы оставляемые наукой дают нам некоторое представление о том, что Иисус наш бог.
Gracious God, accept our prayers for Frances and Reginald, that they may reap the harvest of the spirit and reflect your glory through Christ Jesus, our Lord. Милостивый Бог, прими наши молитвы за Фрэнсиса и Реджинальда, чтобы достался им урожай духовный и отразилась в них слава твоя через Иисуса Христа, Господа нашего.
( "Dear Jesus God") ((мелодия) "Дорогой Бог Иисус")
Christianity is now so identified with the West that we've forgotten that long ago the belief that God became man in Jesus found fertile ground in the Far East. Христианство в настоящее время настолько отождествляется с западом, что мы забыли, что много лет назад вера в то, что бог стал человеком в Иисусе, нашла благодатную почву на Дальнем Востоке.
So, you think Jesus is God? То есть ты думаешь, что Иисус и есть Бог?
So it's like God and Jesus are the one thing? То есть Бог и Иисус - одно и то же?
Christians believe that God is all-powerful, the creator of the universe, and Jesus is the son of God, but he's also a flesh and blood man who died on the cross. Христиане верят, что бог всемогущ, он создатель вселенной, и Иисус является сыном бога, но он также и человек из плоти и крови, умерший на кресте.
So he says, Jesus, go down there and set up a Me religion. Поэтому Бог сказал: "Иисус, спустись вниз и поставь меня во главу религии"
Margie Phelps, daughter of Pastor Fred Phelps, led the protest, holding signs stating that "God Hates Israel", "Jews Killed Jesus", "America Is Doomed", "Israel Is Doomed", and "ADL Jew Bullies". Мерджи Фелпс, дочь пастора Фреда Фелпса, возглавляла протест, держа плакаты с лозунгами «Бог ненавидит Израиль», «Евреи убили Иисуса», «Америка обречена», «Израиль обречён» и «ADL Jew Bullies».
Stated on the title page, the Book of Mormon's central purpose is for the "convincing of the Jew and Gentile that Jesus is the Christ, the Eternal God, manifesting himself unto all nations." Судя по титульному листу, назначение Книги Мормона состоит в «убеждении иудея и язычника в том, что Иисус есть Христос, Бог вечный, являющий Себя всем народам».
And it goes like that forever in both directions, like a mirror in a mirror, because all of the filmmakers are Jesus, and all their cameras are God, and the movie is called Abed. И это так и идёт в обоих направлениях, как отражение зеркала в зеркале, потому что все создатели фильмов и есть Иисус, и все их камеры и есть Бог, и фильм называется "ЭБЕД"
Jesus, God, I'm trying. Видит Бог, я пытаюсь.
Jesus, it's the barracks. Бог мой, казармы.
Jesus, this is pathetic. Мой Бог, это жалко.
Jesus, what a beautiful night. Бог мой, какая ночь!
Jesus! ...a winner. Бог мой! ...победитель.
Jesus, that woman! Бог мой, эта женщина!
When God refuses to help, due to Jesus' suffering on Earth, Homer becomes angry. Когда Бог отказывается помочь, из-за страдания Иисуса на Земле, Гомер уверяет его, что он сделал Гомера сильным врагом.
Jesus. I'd be up on the back of her like a Jack Russell with two mickeys. Бог ты мой, да я бы заскочил на неё как тот ирландский терьер с двумя членами.
( "Dear Jesus God" by Segarini and Bishop) ((музыка) "Дорогой Бог Иисус" от Сегарини и Бишопа)
Meanwhile, the people of the world flock around Jesus' house, excited about the millennium and saying that, at the year 2000, Jesus' father should make an appearance. Тем временем люди со всего мира собираются возле дома Иисуса, взбудораженные приходом нового тысячелетия и уверенные, что ради такого события Бог должен появиться перед людьми.
But when you lose a child - Jesus, it's almost like you think there can't be a God. Но, когда ты теряешь ребенка - в такие моменты ты забываешь о том, что Бог есть.
Maybe this is not what Jesus put me on this earth to do. Может, Бог не для этого послал меня на землю.
Jesus, help me. What's going on? Да поможет мне Бог - Что происходит?
Jesus, I envied him. Он верил, что бог спасёт его.