Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what someone has. |
Обычно, зависть видна в попытках уничтожить что-то, что у кого-то есть. |
Let's not stir up her jealousy. |
Давай не будем подпитывать её зависть. |
But I still felt horrible and ashamed 'cause my jealousy had brought out something really ugly in me. |
Но мне всё равно было неуютно и стыдно, что зависть породила во мне нечто ужасное. |
But it's a world where jealousy plays a big role. |
Но это мир, в котором зависть играет большую роль. |
The Founder said that your jealousy destroyed our family. |
Основатель сказал, что твоя зависть разрушили нашу семью. |
A hateful, hopeless jealousy... too far ahead to catch up to. |
Это была ненавидящая, отчаявшаяся зависть... к тому, кто далеко опередил тебя. |
You know, jealousy or whatever. |
Знаете, зависть или что-то ещё. |
All I know is Joe was winning every race, and success breeds jealousy. |
Я знаю лишь то, что Джо выигрывал все гонки, а успех вызывает зависть. |
You know, jealousy is an ugly cloak, my friend. |
Знаешь, зависть - плохое чувство, мой друг. |
Unless it was jealousy of Mr Evans' talent. |
Разве что это была зависть к таланту мистера Эванса. |
As I've always said, jealousy drives people to do... crazy things. |
Как я всегда говорил, зависть толкает людей... на безумные поступки. |
I can understand gain, jealousy, revenge, even. |
Я могу понять, жажду наживы, зависть, даже месть. |
It's just jealousy, missing all the fun. |
Это просто зависть. Пропускаю все веселье. |
And here I thought your hatred was just professional jealousy. |
Поначалу я думала, что это просто профессиональная зависть. |
You've seen how it can be - the jealousy, the rage. |
Ты видел, к чему это приводило: зависть, ярость. |
We know babies suffer from jealousy. |
Мы знаем, что дети испытывают зависть. |
Fiery forge, jealousy, terror, secrecy. |
Огненное горнило, зависть, ужас, тайны. |
It's jealousy, we can deal with it. |
Это зависть, мы можем справиться с этим. |
In my experience, that level of jealousy just doesn't end. |
По моему опыту, такая зависть не имеет конца. |
You know, passion, heartbreak, jealousy. |
Ну знаете, страсть, зависть, разбитые сердца. |
I think that bad feeling is called "jealousy". |
Думаю, это "плохое предчувствие" называется "зависть". |
I suspect that jealousy does that to you. |
Подозреваю, что зависть делает это с тобой. |
It's - it's jealousy, plain and simple. |
Это зависть, вот и всё. |
He realized that if he could rewire the portion of the human brain that induces jealousy, he could increase cognitive function, sacrificing emotion for intelligence. |
Он понял, что если подавить участки человеческого мозга, отвечающие за зависть, можно усилить познавательные способности, пожертвовав эмоциями во имя разума. |
You planned a champagne toast to cover up your jealousy? |
Ты устроила то шампанское, чтобы прикрыть свою зависть? |