Английский - русский
Перевод слова Jealousy
Вариант перевода Ревновать

Примеры в контексте "Jealousy - Ревновать"

Примеры: Jealousy - Ревновать
You know, Tony, you do not wear jealousy very well. Знаешь, Тони, у тебя не очень получается ревновать.
She's just this jealousy amalgam I created. Она - смесь всего, что может заставить меня ревновать.
But you must put your jealousy aside out of respect for me. Но ты должна перестать ревновать из уважения ко мне.
Just a little jealousy, to be correct? Просто ревновать, чтобы держаться в рамках приличия?
She has also fallen in love of an American boy, which will bring jealousy to her father. Кроме того, Вероника влюбилась в молодого американца, который заставил её отца ревновать.
You know, intellectually I know that jealousy is absurd. Знаешь, умом я понимаю, что ревновать абсурдно
Clem Batchman (Burr DeBenning), another of Sara's projects, shows up, inciting Charlie's jealousy, until Sara informs him that he just wants to introduce her to his fiancée, Carol (Marj Dusay). Клем Батчман (Burr DeBenning), ещё один «проект» Сары, проявляется, заставляя Чарли ревновать, пока Сара не сообщает ему, что он просто хочет представить ей свою невесту, Кэрол (Мардж Дюсей).
Do I have cause for jealousy? Мне уже начинать ревновать?
61 was clever, see, not prone to jealousy, 61 была умна и ревновать не стала,
"Clear thine aged father's brow from cold jealousy and fears..." В наши разные года Нас не станут ревновать...
Clear your aged mother's brow From cold jealousy and fears... "Нас не станут ревновать..."
Never let me feel jealousy or anger. Никогда не позволяй мне сердиться или ревновать.
Did you play the jealousy card? Ты когда-нибудь заставлял ревновать?
You and your wholesome Bobby Philips - you're driving us all mad with jealousy. Ты со своим Бобби Филипсом уже достал ревновать.
But when Carl found out, all he could see was his own jealousy. Но когда он узнал,... он стал ужасно ревновать.