| I am just here to see Jacob Nighthorse. | Я пришёл к Джейкобу Найтхорсу. |
| You are in debt to Jacob Marley. | Вы должны Джейкобу Марли. |
| And then Jacob and Barbara. | Потом по Джейкобу и Барбаре. |
| I did a search for Jacob... | Я прошерстил данные по Джейкобу... |
| It's a Jacob thing. | Нет не оборотням, а Джейкобу. |
| You told Jacob Langston to lie. | Вы сказали Джейкобу Лэнгстону лгать. |
| I'm this way because of Jacob. | Я обязан за это Джейкобу. |
| Jacob Rosen is the man you went to if you had things of questionable origin to sell. | К Джейкобу Розену приходят, если есть предметы сомнительного происхождения на продажу. |
| The studio commissioned Jacob Aaron Estes to write a script, but rejected it the following year. | Студия поручила Джейкобу Аарону Эстесу (англ.)русск. написать сценарий, однако на следующий год сценарист отклонил предложение. |
| So the car that Collin Briggs was driving belongs to 61-year-old Jacob Seeley. | Колин Бриггс вёл машину, принадлежащую 61-летнему Джейкобу Сили. |
| I would like you to tell Jacob that I'm thinking about him and hoping that he's safe. | Передай Джейкобу, что я думаю о нём, и надеюсь, он в порядке. |
| It has been suggested that Theobald was unable to publish the original script, because of Jacob Tonson's exclusive copyright on Shakespeare's plays. | Было высказано предположение, что Теобальд не мог опубликовать оригинальную пьесу, потому что права на пьесы Шекспира принадлежали книгоиздателю Джейкобу Тонсону. |
| At the start of 1915, they sold the team to Colonel Jacob Ruppert and Captain Tillinghast L'Hommedieu Huston for $1.25 million. | В начале 1915 они продали команду полковнику Джейкобу Рупперту и капитану Тиллингхасту Л'Хоммэдеу Хастону за $1,25 миллионов долларов. |
| No, because I trust him, and I trust Jacob, and the minute I start questioning orders, this whole thing... everything that we're doing here... | Нет потому что мы верим ему и Джейкобу, А если начнем задавать вопросы Все полетит к черту... Достойный ответ. |
| Any question should be directed to Captain Jacob Chacko, VIP Protection; Michael McCann, Chief, United Nations Security; or Inspector Phyllis Moore, Operations Officer. | Любые вопросы следует направлять капитану Джейкобу Чако, охрана высокопоставленных лиц; Майклу Макканну, начальнику Службы безопасности Организации Объединенных Наций; или инспектору Филлис Мур, сотруднику по оперативным вопросам. |
| And if it is... to help Jacob or any slave to freedom, | Чтобы помочь Джейкобу или другому рабу обрести свободу, я нарушу любые правила. |
| I stood by Jacob our whole marriage - despite the affairs. | Я всегда была предана Джейкобу, несмотря на его романы. |
| Conklin asks to look at Jacob's car, but Ben refuses. | Локк требует отвести его к Джейкобу, но Бен не хочет. |
| In 2002 he finished in 4th place in the conference championships, losing a decision to fellow future UFC competitor Jacob Volkmann in the third place match. | В 2002 году он закончил чемпионат конференции на 4-м месте, проиграв решением Джейкобу Фолькманну в матче за третье место. |