Примеры в контексте "Iss - Сиу"

Примеры: Iss - Сиу
In this regard, a set of criteria could be useful in deciding whether to keep an ISS public or to privatize it: В этой связи при решении вопроса о том, сохранить СИУ в государственной собственности или приватизировать, полезным может оказаться следующий набор критериев:
Developing countries show an even smaller concentration of employment in ISS for 2005 - 2008 (e.g. 4.8 per cent in Africa excluding South Africa), as many countries rely on agriculture. В 2005-2008 годах в развивающихся странах число занятых в СИУ было еще меньше (например, 4,8% в Африке, за исключением Южной Африки), так как многие из них зависят от сельского хозяйства.
Experts commended UNCTAD for the background note with high quality and comprehensive analysis and for convening the meeting, which brought together various stakeholders, increased awareness and clarified issues relating to ISS development and RIFs. Эксперты поблагодарили ЮНКТАД за справочную записку, которая отличается высоким качеством и всеобъемлющим анализом, и за созыв сессии, в которой участвуют различные заинтересованные стороны и которая способствует повышению осведомленности в целом и разъяснению вопросов, относящихся к развитию СИУ и РИБ.
Accounting for 24 per cent of output, 13 per cent of employment and over 35 per cent of services exports globally in 2008, ISS had a strong impact on production, trade and competitiveness. СИУ, на которые в общемировом масштабе в 2008 году приходилось 24% производства, 13% рабочих мест и более 35% экспорта услуг, оказывают серьезное воздействие на производство, торговлю и конкурентоспособность.
Experts presented and discussed cooperative approaches for enhancing the quality and credibility of regulations and institutions, and for securing highly qualified professional staff that could manage knowledge- and information-intensive ISS regulations. Эксперты описали и обсудили основанные на принципах сотрудничества подходы, направленные на повышение качества и авторитетности регулирующих положений и учреждений, а также на формирование звена высококвалифицированных специалистов, которые способны применять знание- и информоемкие нормы регулирования СИУ.
One specific mode of supply where liberalization commitments could play an important role in ISS was temporary movement of natural persons (mode 4), particularly the movement of professionals such as accountants, engineers and technicians. Одним из конкретных способов поставок, в рамках которого обязательства по либерализации могли бы сыграть важную роль в СИУ, является временное перемещение физических лиц (четвертый способ поставок), особенно перемещение таких специалистов, как бухгалтеры, инженеры и техники.
Total output in global ISS is estimated at $8.6 trillion in 2010, or 13.6 per cent of the world total output (table 1), compared to $7.9 trillion in 2009. З. Общий объем производства глобальных СИУ, по данным за 2010 год, оценивается в 8,6 трлн. долл., или 13,6% мирового объема производства (таблица 1), по сравнению с 7,9 трлн. долл. в 2009 году.
The global ISS output was estimated at $8.6 trillion in 2010, or some 14 per cent of global services outputs, of which developing countries as a group represent 31 per cent. По оценкам, в 2010 году объем глобальных поступлений от СИУ составил 8,6 трлн. долл., или порядка 14% глобального объема производства услуг, причем 31% этого объема приходится на группу развивающихся стран.
While there has been a trend towards private participation in ISS, public provision remains a viable and in some cases preferred option in many developing countries, particularly LDCs, for certain sectors such as electricity and water. При наличии тенденции к участию частного сектора в СИУ система государственного снабжения остается реальным и в ряде случаев предпочтительным вариантом во многих развивающихся странах, в частности НРС, в некоторых секторах, например в секторах электро- и водоснабжения.
Mode 4 in ISS Liberalization of temporary movement of natural persons (Mode 4) plays an important role in ISS particularly the movement of professionals such as accountants, engineers, and technicians. Важную роль в СИУ играет либерализация временного перемещения физических лиц (четвертый способ поставки услуг) и, в частности, перемещения специалистов, например бухгалтеров, инженеров и техников.
Developing countries' exports outperformed world exports in all ISS subcategories - communications (24.1 per cent), transport (20.2 per cent) and financial (25.2 per cent). Экспорт развивающихся стран рос быстрее мирового экспорта по всем подкатегориям СИУ: по коммуникационным услугам (24,1%), по транспортным услугам (20,2%) и по финансовым услугам (25,2%).
Total world FDI stock in ISS surpassed $4 trillion in 2008, representing 43 per cent of total world FDI stock in services, with 21 per cent located in DCs. Совокупный мировой объем ПИИ в СИУ в 2008 году превысил 4 трлн. долл. и составил 43% от общего мирового объема ПИИ в сфере услуг, причем на РС приходилось 21%.
In Lesotho, improvement of ISS is considered to be vital for enhancing the provision of other services and attracting FDI into key services sectors in the country, such as tourism, financial services and profession medical services. В Лесото совершенствование СИУ считается жизненно важным условием повышения качества других услуг и привлечения ПИИ в такие ключевые секторы услуг в стране, как туризм, финансовые услуги и специализированные медицинские услуги.
Among ISS subcategories, developing countries captured the largest share in transportation services (33 per cent), as compared to 24 per cent in communication and 18 per cent in financial services. Среди всех подкатегорий СИУ самая большая доля в развивающихся странах приходилась на транспортные услуги (ЗЗ%), за которыми следовали коммуникационные услуги (24%) и финансовые услуги (18%).
The investment gap in ISS is estimated at 1.7 per cent of global GDP or $1 trillion in 2009, as compared to the estimated annual investment requirement of 3 per cent of world GDP over the next decade. Нехватка инвестиционных средств в СИУ в 2009 году оценивалась в 1,7% глобального ВВП, или 1 трлн. долл.; для сравнения: ежегодные инвестиционные потребности на протяжении следующего десятилетия будут составлять 3% мирового ВВП.
One view is that the exemption applies only to existing measures (e.g. State monopoly that existed at the time of GATS) with the implication that exemption may not apply to the ISS that are opened for competition. Согласно одному мнению, это изъятие применяется только в отношении существующих мер (например, в отношении государственной монополии, существовавшей на момент подписания ГАТС), при этом подразумевается, что такое изъятие не распространяется на СИУ, открытые для конкуренции.
Enhanced trade and regulatory cooperation, particularly South - South, need to be promoted for expanding ISS trade, investment and development, including through exchange of national experiences and know-how, to overcome regulatory resource and capacity constraints. Для расширения торговли, инвестиций в СИУ и их развития необходимо стимулировать сотрудничество в сфере торговли и регулирования, особенно в формате Юг-Юг, в том числе в рамках обмена национальным опытом и ноу-хау, в целях преодоления проблем, связанных с ограниченностью ресурсов и потенциала систем регулирования.
(b) National services policy reviews with particular emphasis on ISS, including regulatory assessments through collaboration with existing regulatory networks and with policymakers and other stakeholders; Ь) обзоры национальной политики в области услуг с особым акцентом на СИУ, включая оценки регулирования, на основе взаимодействия с существующими регулятивными сетями, а также с директивными органами и другими заинтересованными сторонами;
The drop in ISS equalled 9 per cent and was dominated by falls particularly in transport and finance services in 2008 while cross-border M&A in the electricity, gas and water sectors saw positive growth of 23 per cent in 2008. В СИУ падение составило 9% и в первую очередь затронуло в 2008 году транспорт и финансовые услуги, в то время как объемы трансграничных СиП в секторах электро-, газо- и водоснабжения выросли в 2008 году на 23%.
Investments in ISS are put on hold. Инвестиции в СИУ приостановлены.
For LDCs and small vulnerable economies ISS play a particularly important role in leveraging their scarce economic resources. Для НРС и малых стран с уязвимой экономикой СИУ играют особенно важную роль в деле более выгодного использования имеющихся в их распоряжении скудных экономических ресурсов.
The quality of regulations and institutional capacities, rather than ownership, matter more as determinants of ISS performance. Среди ключевых факторов, определяющих показатели СИУ, качество регулирования и институциональный потенциал играют более важную роль, чем тип собственности.
Diversification into services sectors, including ISS, therefore constituted important new-generation growth strategies for developing countries. Таким образом, диверсификация экономики в направлении создания новых секторов услуг, в том числе СИУ, является для развивающихся стран важной стратегией роста нового поколения.
Economic research on regulating ISS has been more prevalent for privately operated firms although regulations of publicly run enterprises are common in many countries. Экономические исследования по вопросам регулирования СИУ в большей мере посвящены частным компаниям, хотя регулирование деятельности государственных предприятий присуще многим странам.
ISS were important in their own right, and also as an essential input to all economic activities. СИУ важны как сами по себе, так и для всех других видов экономической деятельности.