I'm investigating the recent outbreak of CHIs. |
Я расследую недавние случаи КПГ. |
I'm investigating a suspicious death. |
Я расследую внезапную смерть. |
I'm investigating a series of suspicious deaths. |
Я расследую серию странных смертей. |
I'm investigating Remy Callois's death. |
Я расследую смерть Реми Каллуа. |
I'm investigating Callois's death. |
Я расследую смерть Калуа. |
I'm investigating a road accident yesterday. |
Я расследую вчерашнюю дорожную аварию. |
Now I'm investigating myself. |
Теперь я расследую свои ошибки. |
I am investigating the circumstances of this case. |
Я расследую обстоятельства этого дела. |
Actually, I'm investigating the earthquake. |
Вобще-то я расследую землетрясение. |
Erm, I'm investigating an attempted break-in at a warehouse in Portmarnock, last Friday evening. |
Я расследую попытку ограбления склада в Портмарноке, что состоялась в пятницу. |
All this time I thought I was investigating what I thought was just a kidnapping. |
Все это время я думала, что расследую Простое похищение. |
I'm with the F.B.I., investigating a series of seem to have a numerological connection. |
Я из Ф.Б.Р., расследую серию смертей... которые возможно имеют связь с нумерологией. |
Yes? Good day, I am investigating the Rachel disappeared SlPRI |
Да? - Здравствуйте, я расследую исчезновение Рашель Сиприен. |
I'm investigating a case you're connected to. Defendant is Alan Ray Rifkin. |
Я расследую дело, с которым вы связаны. |
No, it is my business if you're investigating my father's death. |
Расследую, и чем раньше ты уйдешь, тем быстрее - я продолжу. |
I'm here investigating Lenny Bukowski's and Tim Watts' illnesses. |
Я расследую дела Ленни Буковски и Тима Уоттса. |
I'm investigating a missing person's case. |
Я расследую дело о пропавшем человеке. |
I've been investigating William Sutter for 18 months. |
Я 18 месяцев расследую дело Саттера. |
I'm investigating a Ugandan man who may've been involved in war crimes. |
Я расследую дело, связанное с человеком из Уганды, который вовлечён в военные престпуления. |
Well, I was investigating Clyde Mason. |
Ну, я расследую дело Клайда Мейсона. |
I'm here investigating a foreclosure dispute |
Я расследую дело об обращении взыскания. |
I'm investigating the sinking of a sloop called the Cornwallis, renamed the Influence, off the coast of Cabinda in July 1804. |
Я расследую обстоятельства затопления шлюпа "Корнуоллис", переименованного во "Влияние" у побережья Кабинды в июле 1804. |
Well, since I'm not investigating your friend's husband anymore maybe now you can have a meal with me. |
Ну, поскольку я больше не расследую дело мужа твоей подруги, может быть, теперь ты можешь пообедать со мной. |
Tanya, I'm - Investigating the Anthony Simmons case. |
Таня, я... расследую дело Энтони Симмонса. |
I think I'm investigating. |
Я серьёзно расследую это дело. |